歌手 樹莓蛋奶酥 メリーバッドエンド(翻自 初音ミク)

嫌いを100と40字
將厭惡用100和40字
カギ付きの心言葉のナイフ
上鎖的心髒話語的刀刃
泣き言で著飾って
用哭泣著的語言裝飾
お化粧は大層綺麗だろうな
誇張的妝容一定很漂亮吧
あやとりをしましょうか
一起來玩翻花繩吧
赤い糸に隠れるピアノの線
隱藏在紅繩中的鋼琴線
貴方はもう
共犯者/你已是共犯者
手に取った凶器の言い訳をどうぞ
請解釋手上的凶器
聞イテ聞イテ
聽我說聽我說
アノ子ノ噂
那個孩子的謠言
ナイショナイショ
秘密秘密
聞イテ聞イテ
聽我說聽我說
アノ子ノ噂
那個孩子的謠言
人の不幸は蜜の味
他人的不幸是蜜糖的味道
愛も不確かなユートピア
愛也是不確定的Utopia
鬼遊びしましょ
來玩抓鬼遊戲吧
宿り木のポエット
寄宿在樹木上的詩人
こんなママゴトに生る
就這樣將就地活著
根腐れの笑顔
從根部腐爛的笑容
値打ちなんてない
已沒有什麽價值
今日嫌われないため
今天也為了不被討厭
輪になってあの子を嫌いになるの
而圍成圈憎恨那個孩子
排他排斥的當て
排他排斥確認目標
打ち抜いてしまえば
擊破了的話
次は誰の番?
下一次該輪到誰了呢?
メリーバッドエンド(笑)
MERYY BAD END(笑)

將厭惡用100和40字
嫌いを100と40字
上鎖的心髒話語的刀刃
カギ付きの心言葉のナイフ
茶會的密碼
お茶會のパスワード
贊同的回答非常中意
同調の返答がお気に入り
緊貼在背後的標籤和
背中についたレッテルと
實用性價值的攀爭
実用的価値の値踏み合い
那個和這個都是及格分
あれとこれは及第點
禁止了那裡的出入
それの立ち入りは禁止する
止步止步
とまれとまれ
止於此指
このゆびとまれ
止步止步
とまれとまれ
止於此指
このゆびとまれ
止步止步
とまれとまれ
止於中指
なかゆびとまれ
那個可愛的孩子已在蚊帳之外
かわいいあの子は蚊帳の外
聽我說聽我說
聞イテ聞イテ
那個孩子的謠言
アノ子ノ噂
秘密秘密
ナイショナイショ/
聽我說聽我說
聞イテ聞イテ
那個孩子的謠言
アノ子ノ噂
下一個信號就輪到你了
次の合図で貴方の番
愛也是不確定的Utopia
愛も不確かなユートピア
來玩抓鬼遊戲吧
鬼遊びしましょ
寄宿在樹木上的詩人
宿り木のポエット
一定連真正的眼淚和微笑的方法都
きっと本當の涙も笑い方すらも
忘掉了
忘れちゃったよ
愛也是不確定的Utopia
愛も不確かなユートピア
無論如何都會持續
いつまでも続く/
寄宿在樹木上的詩人
宿り木のポエット
就這樣將就地活著
こんなママゴトに生る
從根部腐爛的笑容
根腐れの笑顔
已沒有什麽價值
値打ちなんてない
為什麽?為什麽?幸福已
どうして?どうして?幸せが
凋零在心的間隙中
心の隙間を零れ落ちるの
破壞所有所有的一切
全部全部を壊して
在佈滿了大洞的夜裡
穴だらけの夜に
誰也不在了
誰もいなくなった
MERRY BAD END(笑)

メリーバッドエンド(笑)

メリーバッドエンド(MERRY BAD END) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
メリーバッドエンド(翻自 初音ミク) 樹莓蛋奶酥  メリーバッドエンド(MERRY BAD END)

樹莓蛋奶酥 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
フィクサー(翻自 flower) 樹莓蛋奶酥  フィクサー
つけまつける(翻自 きゃりーぱみゅぱみゅ) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
スキキライ喜歡討厭 -giga remix- 樹莓蛋奶酥  スキキライ喜歡討厭
春意紅包(翻自 三無Marblue祖婭納惜泠鳶YOUSA小緣洛萱不才) 樹莓蛋奶酥  春意紅包(6p合唱)
勾指起誓 樹莓蛋奶酥  甜點森林
I see…(翻自 乃木坂46) 樹莓蛋奶酥  I see…
When They Cry -Rosin mix-(翻自 Vocaloid) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
自我認識クライシス 樹莓蛋奶酥  甜點森林
蠢蠢(翻自 GNZ48) 樹莓蛋奶酥  蠢蠢
我的悲傷是水做的 樹莓蛋奶酥  甜點森林
こんなに好きになっちゃっていいの? 樹莓蛋奶酥  こんなに好きになっちゃっていいの? (這樣地喜歡你真的可以嗎?)
心が叫びだす~あなたの名前呼ぶよ(翻自 細谷佳正) 樹莓蛋奶酥  心が叫びだす~あなたの名前呼ぶよ
瑪德琳娜電塔 樹莓蛋奶酥  甜點森林
麻煩少女(翻自 創造101) 樹莓蛋奶酥  麻煩少女
キミに100パーセント蠟筆小新OP15(翻自 きゃりーぱみゅぱみゅ) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
我又初戀了(Cover 五月天) 樹莓蛋奶酥  大合唱·二
夢花火(翻自 IA) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
千里邀月 樹莓蛋奶酥 
サヨナラの意味(Cover 乃木坂46) 樹莓蛋奶酥  サヨナラの意味(再見的意義)
kiss(翻自 初音ミク) 樹莓蛋奶酥  甜點森林
コネクト魔法少女小圓OP(翻自 ClariS) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
treasure 樹莓蛋奶酥  Treasure
サイノウサンプラー(翻自 初音ミク) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
ウラオモテ・フォーチュン月刊少女野崎君ED 樹莓蛋奶酥  甜點森林
錯位時空(日語版) 樹莓蛋奶酥  錯位時空(6p軟妹日語版)
メランコリック(翻自 鏡音リン) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
ハロハワユ(翻自 初音ミク) 樹莓蛋奶酥  箱中深眠
ジグソーパズル(翻自 鏡音レン) 樹莓蛋奶酥  ジグソーパズル
ECHO(翻自 GUMI) 樹莓蛋奶酥  ECHO
無聲的探戈 樹莓蛋奶酥  無聲的探戈
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )