Hands of the Healer
Hang it up like a coat
把它像衣服一樣掛起
Tear it up like a note
把它像紙片一樣撕碎
讓碎屑飄灑在地上
Let the pieces fall to the ground
就想簌簌的雪花
Like falling snow
出去散個步
凝視天邊翩翩飛舞的紅色小鳥
Go for a walk outside
他需要傾訴
我們也需要傾訴
Watch as the red bird flies
如果我們要為它祈禱的話
那我們就沒有必要擔心
He needs lifting
如果我們為此擔心
And we need lifting, too
那又何必祈禱
把它交給神父吧
If were gonna pray about it
把它交給治癒者吧
把它交給耶穌吧
Theres no use in worrying
然後走開
走開
If were gonna worry about it
帶走你所有的疑慮和恐懼
在他的耳邊低訴
Why are we praying
把它寫入信裡並留在郵箱
Just leave it in the hands of the Father
豎起旗子然後隨它而去吧
Leave it in the hands of the Healer
如果我們要為它祈禱的話
Leave it in the hands of Jesus
那我們就沒有必要擔心
And walk away
如果我們為此擔心
那又何必祈禱
Walk away
把它交給神父吧
把它交給治癒者吧
Take all your doubt and fear
把它交給耶穌吧
然後走開
Whisper it in His ear
走開
在也不用承擔它的重負
Drop it in the mailbox
讓我們把它們放下
Raise the flag and let it go
這些負擔
放下他們這樣我們就再也不用為此操勞
If were gonna pray about it
放下它們
讓他們隨風而去
Theres no use in worrying
如果我們要為它祈禱的話
那我們就沒有必要擔心
If were gonna worry about it
如果我們為此擔心
那又何必祈禱
Why are we praying
把它交給神父吧
Just leave it in the hands of the Father
把它交給治癒者吧
Leave it in the hands of the Healer
把它交給耶穌吧
Leave it in the hands of Jesus
然後走開
And walk away
然後走開
過來然後走開
Were laying em down
只需要走開
to never carry again
Were laying em down,
the burdens, burdens
Laying em down to never worry again
Laying em down,
let em fly on the wind
If were gonna pray about it
Theres no use in worrying
If were gonna worry about it
Why are we praying
Just leave it in the hands of the Father
Leave it in the hands of the Healer
Leave it in the hands of Jesus
And walk away
And walk away
come and walk away
Jast walk away