A Feast of Friends
Artist: Doors
藝術家:大門樂隊
Album: An American Prayer
專輯:一位美國祈禱者
Title: A Feast Of Friends
友人的盛宴
Wow, Im sick of doubt.
噢,我厭倦了懷疑
Live in the light of certain.
活在有把握的燈光下
South.
南方
Cruel bindings.
殘忍的捆綁
The servants have the power.
僕人們擁有這權力
Dog men and their mean women pulling poor blankets over our sailors.
狗先生和他們吝嗇的女人給我們的水手蓋上破舊毛毯
Im sick of dour faces staring at me from the T.V. tower.
我厭倦了從電視塔里盯著我的嚴肅面孔
I want roses in my garden bower, dig?
我要在我的花園陰涼處種下玫瑰,挖出來
Royal babies, rubies must now replace aborted strangers in the mud.
皇室的孩子,紅寶石必須代替土地裡夭折的陌生人
These mutants, blood-meal for the plant thats plowed.
這些突變體,是一場給耕種植物的血宴
They are waiting to take us into the severed garden.
他們已經準備好帶我們進入那人跡罕至的花園
Do you know how pale and wanton thrillful comes death on a strange hour?
你知道當奇怪的時刻來臨,死亡有多蒼白和放縱嗎?
Unannounced, unplanned for,
突然地,沒有準備地
like a scaring over-friendly guest youve brought to bed.
就像你把一位過於友好以至於嚇人的客人邀請到床上
Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders
死亡把我們都變成天使,使我們的肩膀上長出翅膀
smooth as ravens claws.
光滑的像烏鴉的爪子
No more money, no more fancy dress,
不要再有金錢,不要再有浮華的服飾
this other kingdom seems by far the best,
這個獨特的王國似乎是目前為止最好的
until its other jaw reveals incest,
直到亂倫的秘密被揭發
and loose obedience to a vegetable law.
還有對蔬菜法律散漫的服從
I will not go.
我不會離開
Prefer a feast of friends to the giant family.
寧願有一場友人的盛宴而不是一個大家庭
M.V.A.
M.V.A.