サントラ
悩み事隠し事私事だらけを書く仕事
煩惱的事隱瞞的事將自己的私事全部寫下的工作
悩み事隠し事のみこんで笑顔でやる仕事
煩惱的事隱瞞的事將這些全部吞下強顏歡笑的工作
目の前の白紙ごと塗りつぶす想いを吐く仕事
把思緒填滿眼前一張張白紙再全部吐露出來的工作
泣く仕事笑う仕事自分じゃない誰かになる仕事
哭泣的工作微笑的工作泯滅了真正的自我的工作
傾奇者お尋ね者なれずに何故かもがく仕事
為了不成為傾奇者在逃避不由得掙扎著工作
あらぬ事よからぬ事かきたてられ心底病む仕事
莫須有的事不好的事全部逐一列舉讓內心病入膏肓的工作
いくつもの言の葉を紡ぎやっと一つ伝わる仕事
把無數零散的詞彙費勁心力組織成一句話的工作
言葉すら不要目の動き一つ全て伝えてしまう仕事
無需言語僅一個眼神就能傳達全部的工作
自分を正當化する仕事自分を過大評価する仕事
將自己合理說明的工作將自己誇大評價的工作
大勢の他人を蹴落としてでも
不惜排擠掉眾多的競爭者
自分を認めさせる仕事
也要讓自己被認可的工作
泣かせる仕事笑わせる仕事
惹人哭泣的工作逗人歡笑的工作
見たお前が勝手に重ねる仕事
讓旁觀者的你也會有代入感的工作
ヒトの感情以外は何一つ生み出さぬ仕事
除了人的感情外不會創造出任何東西的工作
即使沒有電影中那樣的出身
映畫みたいな生まれ育ちや
也沒有電視劇裡那樣的過去
ドラマみたいな過去じゃ無くても
也請將我普普通通的生活
華々しく照らしてくれ
照耀得華麗而璀璨吧
ありふれた生き様を
這樣的人生不過是捏造的故事
この人生ってヤツはつくりばなし
只能由自己的雙手來親筆描繪
自分の手で描いて行くしか無い
為那天構造的莽撞夢想
あの日でっち上げた無謀な外側に
奮力追逐的故事
追いついてく物語
只要拿起筆只要握著麥克風
只要黑膠唱片機的唱針落下
ペンを持てばマイクロフォン握れば
只要帷幕拉開站上舞台
一度回る溝に針を落とせば
只要鏡頭旋轉即將開機的話
幕が上がれば板の上に立てば
我就是最棒最純粹且最糟糕的傢伙
カメラが回りスタートがかかれば
是異常敏感且平凡的傢伙
俺は最強で単純で最低な奴
把我的一切掏空為止將全部都展現於人前即便如此也依舊不會滿足
異常で繊細で平凡な奴
暴露出身心最羞恥的部分
引き出しが空っぽになるまで全部を出しても出しても出しても飽き足らず
不知多少次想嘲笑自己
ココロとカラダの恥部を曬す
從絞首台上呼籲peace or love
幾度と無く自分を笑う
這樣的我會得到認可嗎?
首吊り台からピース ワンラブ
那時的我會有人喜歡嗎?
こんな俺を認めてくれるか?
我會像煙花一樣綻放然後消散嗎?
あの頃の俺は惚れてくれるか?
我會留下些許金錢然後就此腐敗嗎?
パッと咲き誇り散って行くのか?
26歲最後的夜晚帶著一點期待閉上雙眼睡了過去
じっと枯れ殘り腐って行くのか?
27歲最初的清晨又一次沒有任何改變的睜眼醒來
26最後の夜、少し期待して目を閉じ眠る
朋友啟程去往遠方的那天
27最初の朝、何事も無くまた目が覚めた
親人離世的那天
ツレが遠くへ旅立った日
我站在舞台上從屏幕另一邊
身內があっちへ行った日
用這張嘴胡謅道“最近,別來無恙啊?”
ステージの上から畫面の向こうから
聲嘶力竭地吶喊到雙肩顫抖
この口でほざく「どう?調子!」
竭力睜開雙眼讓赤紅的鮮血沸騰
生動鮮明地一點點書寫下
聲を張り上げ肩を震わせ
只屬於自己的生存方式
目を見開いて赤い血をたぎらせて
只要不繼續追夢就不會痛苦
生々しく書き上げてく
儘管如此我還是只能繼續掙扎著前行
自分だけの生き方を
在那一天脫離的正軌對面
夢なんて見なけりゃ苦しまない
銘刻下自己的軌跡
それでもこうしてもがいて行くしか無い
Lights,camera 無數的夜晚
あの日踏み外したレールの向こう側に
無數的場景無數的鏡頭
刻みつけるこの轍
Lights,camera 無數的清晨
無數的謊言與無數的真相
ライツカメラいくつもの夜
Lights,camera 無數雙眼睛
いくつものシーンといくつものカット
抵達的遠方有無數的結局等著我
ライツカメラいくつもの朝
傳向無數耳朵裡的
いくつものウソといくつものファクト
從一個素人開始的action
ライツカメラいくつもの目
即使沒有電影中那樣的出身
行き著く先ならいくつもの末路
也沒有電視劇裡那樣的過去
ライツカメラいくつもの耳へ
也請將我普普通通的生活
一枚の素肌からアクション
照耀得華麗而璀璨吧
這樣的人生不過是捏造的故事
映畫みたいな生まれ育ちや
只能由自己的雙手來親筆描繪
ドラマみたいな過去じゃ無くても
為那天構造的莽撞夢想
華々しく照らしてくれ
奮力追逐的故事
ありふれた生き様を
聲嘶力竭地吶喊到雙肩顫抖
この人生ってヤツはつくりばなし
竭力睜開雙眼讓赤紅的鮮血沸騰
自分の手で描いて行くしか無い
生動鮮明地一點點書寫下
あの日でっち上げた無謀な外側に
只屬於自己的生存方式
追いついてく物語
只要不繼續追夢就不會痛苦
儘管如此我還是只能繼續掙扎著前行
聲を張り上げて肩を震わせて
在那一天脫離的正軌對面
目を見開いて赤い血をたぎらせて
銘刻下自己的故事
生々しく書き上げてく
自分だけの生き方を
夢なんて見なけりゃ苦しまない
それでもこうしてもがいて行くしか無い
あの日踏み外したレールの向こう側に
刻みつける物語
かつて天才だった俺たちへ 專輯歌曲
Creepy Nuts菅田將暉 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | COLLAGE | |
2 | かつて天才だった俺たちへ | |
3 | サントラ | |
4 | 阿婆擦れ | |
5 | INDIES COMPLETE | |
6 | 墮天 | |
7 | 顔役 | |
8 | よふかしのうた | |
9 | Who am I | |
10 | 二度寢Bling-Bang-Bang-Born | |
11 | Case | |
12 | クリープ・ショー | |
13 | 助演男優賞 | |
14 | SOS! | |
15 | オトナ | |
16 | バレる! | |
17 | Cocoon | |
18 | Lazy Boy | |
19 | ばかまじめ | |
20 | アンサンブル・プレイ |