Both Sides Now
Rows and flows of angel hair
像天使髮梢的浮冰成行
And ice cream castles in the air
或是冰淇淋鑄成的空中樓閣
And feather canyons everywhere
抑或那被羽毛堆滿的溪谷一般
I've looked at clouds that way
天上的白雲在我眼中曾是這般模樣
但現在它卻擋住了陽光
But now they only block the sun
雨雪紛飛降落在每個人身上
They rain and snow on everyone
我還有許多事情要做
So many things I would have done
雲朵此時卻擋住我的去路
Clouds got in my way
從現在起我要看到雲朵的兩面
從上至下仔細觀看
I've looked at clouds from both sides now
忽然想起它曾給我的美好幻想
From up and down, and still somehow
我是否從來沒有懂得過它
It's cloud's illusions I recall
月光、六月還有遊樂場的大車輪
I really don't know clouds at all
你是否感覺到了這令人迷幻的舞蹈
所有的美夢即將成真
Moons and Junes and Ferris wheels
愛情在我眼中曾是這般模樣
The dizzy dancing way you feel
忽然眼前景像變化
As every fairy tale comes real
你離開了我曾有的美好變成嘲笑
I've looked at love that way
如果你還在乎我請你別讓他們知道
別露出離開的痕跡
But now it's just another show
現在我也要看愛情的兩面
You leave 'em laughing when you go
從相遇到離別仔細思量
And if you care, don't let them know
忽然想起它曾給我的美好幻想
Don't give yourself away
我是否從來沒有懂得過它
眼淚、恐懼或是驕傲
I've looked at love from both sides now
大聲地說出我愛你
From give and take, and still somehow
美夢、藍圖和馬戲團的擁擠人群
It's love's illusions I recall
生活在我眼中曾是這般模樣
I really don't know love at all
而現在舊朋友們變得陌生
他們彬彬有禮說我已經變了
Tears and fears and feeling proud
每天的生活中我們在失去什麼
To say 'I love you' right out loud
我們又得到了什麼
Dreams and schemes and circus crowds
現在我也要看生活的兩面
I've looked at life that way
無論勝利還是失敗仔細思量
忽然想起它曾給我的美好幻想
But now old friends they'reacting strange
我是否從來沒有懂得過它
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost but something's gained
In living every day
I' ve looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all