ラムのラブソング
あんまりそわそわしないで
【不要那麼心神不定】
あなたはいつでもキョロキョロ
【你總是東張西望】
よそ見をするのはやめてよ
【不要再左顧右盼了喲】
私が誰よりいちばん
【我比任何人都】
好きよ……好きよ……好きよ……
【喜歡你喜歡你喜歡你】
【星光閃耀的黎明】
星達が輝く夜ふけ
【夢見的是你的全部】
夢見るのあなたの全て
【就算愛著你你也假裝不知道】
愛してもあなたは知らんぷりで
【現在正在迷戀著誰】
今ごろは誰かに夢中
【啊啊男人真是的】
【可以有很多份愛】
ああ男の人って
【啊啊這裡撒一點那裡撒一點】
いくつも愛を持っているのね
【真讓我煩惱】
あああちこちにバラまいて
【不要那麼心神不定】
私を悩ませるわ
【你總是東張西望】
【不要再左顧右盼了喲】
あんまりソワソワしないで
【我比任何人都】
あなたはいつでもキョロキョロ
【啊啊男人啊】
よそ見をするのはやめてよ
【總是想要好幾個愛人】
私が誰よりいちばん
【啊啊請只愛我一個吧】
【永遠只愛我一個哦】
ああ男の人って
【啊啊男人真是的】
何人好きな人がほしいの
【可以有很多份愛】
ああ私だけ愛してよ
【啊啊這裡撒一點那裡撒一點】
いつでも一人だけを
【真讓我煩惱】
【不要那麼心神不定】
ああ男の人って
【你總是東張西望】
いくつも愛を持っているのね
【不要再左顧右盼了喲】
あああちこちにバラまいて
【我比任何人都】
私を悩ませるわ
【我無論什麼時候都】
【喜歡你的全部】
あんまりソワソワしないで
【喜歡你喜歡你喜歡你】
あなたはいつでもキョロキョロ
【最喜歡你的喲】
よそ見をするのはやめてよ
私が誰よりいちばん
私がいつでもいちばん
あなたの全てが
好きよ……好きよ……好きよ……
いちばん好きよ