Gold In Them Hills
I know it doesnt seem that way
我知道事不盡如人意
But maybe its the perfect day
但今天也許會是完美的一天
Even though the bills are piling
雖然難事接踵而至
And maybe Lady Luck aint smiling
也許幸運女神此時並不向我微笑
But if wed only open our eyes
但只要努力面對現實
Wed see the blessings in disguise
幸運也許就在不遠處
That all the rain clouds are fountains
雖然此時烏云密布
Though our troubles seem like mountains
雖然暫時有無法逾越的坎坷
Theres gold in them hills
但是陽光總在烏雲後
Theres gold in them hills
陽光總在烏雲後
So dont lose heart
所以不要灰心喪氣
Give the day a chance to start
給自己一個機會重新開始
Every now and then life says:
命運常常嘲笑我們:
Where do you think youre going so fast?
生活哪有你想像的一帆風順
Were apt to think its cruel, but sometimes
固然這很殘酷,但有時
Its a case of cruel to be kind
人生就如波濤一樣,時起彼伏
And if wed get up off our knees
當我們越過障目一葉
Why then wed see the forest for the trees
總會看見蔥蔥森林美不勝收
And wed see the new sun rising
人生再次沐浴陽光
Over the hills and horizon
將是在跨過這如峰的困頓
Theres gold in them hills
太陽再次升起
Theres gold in them hills
照亮你的人生
So dont lose faith
只要不放棄你所信仰的
Give the world a chance to say
給世界一個機會證明你
A word or two, my friend
不要鬱鬱寡歡,朋友
Theres no telling how the day might end
沒人知道前方的潘多拉魔盒裡是什麼
Well never know until we see
只有我們打開它時,才會知道結果
That theres gold in them hills
陽光總是在風雨後
Theres gold in them hills
陽光總是在風雨後
So dont lose heart
不要灰心失意
Give the day a chance to start
給自己一個機會重新開始
Theres gold in them hills
陽光再次來臨
Theres gold in them hills
幸運將眷顧你