Child Bride
Its hard to tell
難以啟齒
今夜是我的婚禮
This is my wedding night
我盛裝準備
帶著我的天真無知
I am dressed and ready
實在難說
Beside my innocence
我還是個小女孩
帶著黑帽的那位先生
It is Hard to tell
今晚就要帶我回家
Whose little girl am I
我清洗自己,轉眼五年已過去
他已為人父,丟下我一個人
The man with the black hat
希望不會太孤獨
你離開塵土飛揚的小路
Will take me home tonight
家人都在等候
希望不會太孤獨
I wash my body, five years grown
不愛孤單
也不願享受孤寂
Promised father, leave me alone
不希望生活無伴
看到風吹草地上
Hope not too lonely
穿過我的窗戶
我是這片草地上的孤寂者
You pull away down the dusty road
我是草原上的徒行者
小麻雀帶來消息
Family waiting
我親愛的小伙伴
沒有我他們相處和諧
Hope not too lonely
他們從不會孤獨
他們從不會無聊
Hope not too lonely
他們永遠不會孤單
風吹到這片草地
Hope not too lonely
在我的窗戶外
我是這片草地上的孤寂者
Hope not too lonely
我是草原上的徒行者
我是這片草地上的孤寂者
I watched the grass blow
我是草原上的徒行者
我是這片草地上的孤寂者
Through the window
我是草原上的徒行者
我是這片草地上的孤寂者
I am a good grass widow
我是草原上的徒行者
I am a grass widow
我是這片草地上的孤寂者
News from the sparrow
我是草原上的徒行者
My friendly fellow
我是這片草地上的孤寂者
They get along just fine without me
我是草原上的徒行者
They are never lonely
They are never lonely
They are never lonely
I watched the flowers grow ,
Outside my window
I am a good grass widow
I am a grass widow
I am a good grass widow
I am a grass widow
I am a good grass widow
I am a grass widow
I am a good grass widow
I am a grass widow
I am a good grass widow
I am a grass widow
I am a good grass widow
I am a grass widow