Baby 冷たい風がまた
親愛的,寒風又吹起了
ふたりの間隔を近づけて行く
將兩個人的距離一點點拉近了
夜の街の上散りばめたJEWEL
如同散落在夜街上的寶石
さっきまでの喧噪が噓みたい
彷彿剛才的喧囂和謊言一般
5年後も10年後もきっと
無論是5年後還是10年後一定
こうやってあなたと歩いていたい
想像這樣一般和你一同走下去
如今在這光芒中重合的兩顆心
今重なり合うTwo Hearts この光の中
如果被抱緊的話,兩顆心將合為一體
抱きしめられたらTwo Hearts ひとつになる
親愛的,與你一起開啟屬於兩人的傳說
伝説をBaby 君とふたりで
(愛從何開始)親愛的,一起來創作
(Where love begins) Baby 作り出そう
再也不要第二次分開了
二度と離れない
彼此的兩顆心,兩顆心相合的愛
Our Two Hearts, Two Hearts One love
一定是照亮夜晚的路燈
每對戀人各自的故事
きっと夜を照らす燈り
甜蜜的時光,痛苦的時光
それぞれ物語戀人達は
相互交織在一起,將愛編制出來的
甘い時間とせつない時間
吶,兩個人共同點亮的光啊
織り合わせて愛を紡いでいくの
看上去究竟會有多麼的耀眼呢?
ねぇふたりが燈す光は
如今用解不開的線相連接的兩顆心
どんな輝きで見えているだろう
如同一體的兩顆心,不需要額外的言語
親愛的,在此留下的約定喲
今結び合ったTwo Hearts ほどけない糸で
(愛從何開始)親愛的,又將有誰的
言葉も要らないTwo Hearts ひとつになる
戀情將會誕生呢
約束をBaby ここに殘そう
彼此的兩顆心,兩顆心相合的愛
(Where love begins) Baby また誰かの
啊,將兩個人包繞的魔力
戀が生まれるよ
悄悄的表達出“相愛永遠”的願景
Our Two Hearts, Two Hearts One love
啊,比世界上的任何人都要幸福
親愛的,你是我所需要的全部
Ah ふたりを包むMagic
如今在這光芒中重合的兩顆心
願いをそっと込めたの“Forever love”
如果被抱緊的話,兩顆心將合為一體
Ah 世界の誰よりも幸せ
親愛的,與你一起開啟屬於兩人的傳說
Baby youre all I need
(愛從何開始)親愛的,一起來創作
再也不要第二次分開了
今重なり合うTwo Hearts この光の中
彼此的兩顆心,兩顆心相合的愛
抱きしめられたらTwo Hearts ひとつになる
如今用解不開的線相連接的兩顆心
伝説をBaby 君とふたりで
如同一體的兩顆心,不需要額外的言語
(Where love begins) Baby 作り出そう
親愛的,在此留下的約定喲
二度と離れない
(愛從何開始)親愛的,又將有誰的
Our Two Hearts,Two Hearts One love
戀情將會誕生呢
今結び合ったTwo Hearts ほどけない糸で
我們的兩顆心,兩顆真心
言葉も要らないTwo Hearts ひとつになる
相合的相愛
約束をBaby ここに殘そう
(Where love begins) Baby また誰かの
戀が生まれるよ
Our Two Hearts, Two Hearts
One love ooah