sole IL so累了
Ne me demandez pas pourquoi
不要問我為什麼
Quand vient l'hiver et le grand froid
冬天來了,寒冷的時候
On voudrait tous mourir
我們都想死
Comme si c'était la première fois
好像第一次
Que la nuit tombait dans nos bras
那天晚上落在我們懷裡
On voudrait tous partir
我們都想去
Retrouver, le soleil
找到太陽
Qui nous manque
我們想念誰
Qui va brûler toutes nos peines
誰會盡滅我們所有的悲傷
Le soleil qui nous hante
困擾著我們的太陽
Oh, reviens soleil, soleil
哦回來曬太陽
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ne regardez jamais en bas
永遠不要看不起
Ou le méchant loup vous mangera
否則壞狼會吃掉你
Vous perdrez l'équilibre
你會失去平衡
On va tous compter jusqu'à trois
我們都要數到三
Et faire une chaîne avec nos bras
我們用手臂製作一條鏈
Sur la route du Sud
在通往南方的道路上
Retrouver, le soleil
找到太陽
Qui nous manque
我們想念誰
Qui va brûler toutes nos peines
誰會盡滅我們所有的悲傷
Le soleil qui nous hante
困擾著我們的太陽
Oh, reviens soleil, soleil
哦回來曬太陽
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh- oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh- oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Souvenez-vous la prochaine fois
好像第一次
Que vient la neige et le fracas
那天晚上落在我們懷裡
On ne va pas tous mourir
我們不會逝去
Entre les braises, on marchera
我們將步行在餘燼之間
Et la nuit noire nous embrassera
黑暗的夜晚將親吻我們
On pourra tous partir
我們可以離開
On pourra tous partir
我們可以遠去