What's left to say?
還有什麼話要說呢
These prayers ain't working anymore
那些祈禱者都不再靈驗了
Every word shot down in flames
祈禱的每字每句都被擊落被火光吞沒
What's left to do with these broken pieces on the floor?
留下那一地碎片能做什麼呢
I'm losing my voice calling on you
我呼喚你呼喚得快要失聲了
'Cause I've been shaking
我始終在顫抖著
I've been bending backwards till I'm broke
一直在向後傾倒直到破碎墜落
Watching all these dreams go up in smoke
眼看著所有的夢化作煙塵粉末
讓那美麗自灰燼中重燃
Let beauty come out of ashes
讓那美麗自灰燼中重燃
Let beauty come out of ashes
讓那美好自灰燼中重生
And when I pray to God all I ask is
當我向上帝祈禱我總在問著的只有
Can beauty come out of ashes?
美好能自灰燼中重生嗎
Can you use these tears to put out the fires in my soul?
你能否用你的眼淚撲滅我心靈中的火焰
'Cause I need you here, woah
因為我需要你陪我一起
'Cause I've been shaking
我始終在顫抖著
I've been bending backwards till I'm broke
一直在向後傾倒直到破碎墜落
Watching all these dreams go up in smoke
眼看著所有的夢化作煙塵粉末
讓那美麗自灰燼中重燃
Let beauty come out of ashes
讓那美麗自灰燼中重燃
Let beauty come out of ashes
讓那美好自灰燼中重生
And when I pray to God all I ask is
當我向上帝祈禱我總在問著的只有
Can beauty come out of ashes?
美好能自灰燼中重生嗎
Can beauty come out of ashes?
那美好能自灰燼中重生嗎