Rock 'n' Roll Suicide
Time takes a cigarette, puts it in your mouth
時間點燃一支煙將它塞進你嘴裡
You pull on your finger, then another finger, then cigarette
你拈起兩指開始一陣猛吸
The wall to wall is calling, it lingers, then you forget
牆與牆之間只餘迴盪的呼喚你漸漸忘卻自我
Oh oh oh, youre a rock n roll suicide
噢噢噢你是一個搖滾自殺者
而今你太老而難以割捨當年你太年輕卻難以抉擇
Youre too old to lose it, too young to choose it
時鐘耐心地等待著你一曲終了
And the clock waits so patiently on your song
你路過咖啡館卻因年歲已高茶飯不思
You walk past a cafe, but you dont eat when youve lived too long
噢不不不你是一個搖滾自殺者
Oh, no no no, youre a rock n roll suicide
當你無意途徑此路雪佛蘭的剎車聲像野獸般嚎叫不已
但天將破曉你不得不匆忙回家
Chev brakes are snarling as you stumble across the road
別讓太陽焚毀你的影子別讓送奶車從你心口碾過
But the day breaks instead so you hurry home
舉止盡量自然虔誠冷若冰霜
Dont let the sun blast your shadow, dont let the milk float ride your mind
噢不吾愛你不是一個人你總是患得患失卻失之偏頗
So natural religiously unkind
你腦中紛亂如麻但我只願博得你的垂憐
噢不吾愛你不是一個人無論你是誰做過什麼
Oh no love youre not alone, youre watching yourself but youre too unfair
無論你在何時何地目擊一切紛紛刀劍直指你的人頭
Youve got your head all tangled but if I could only make you care
我會和你分擔幫你分擔痛苦
你不是一個人和我攜手並進吧你不是一個人!
Oh no love youre not alone no matter what or who youve been
讓我們並肩作戰吧
No matter when or where youve seen, all the knives seem to lacerate your brain
不再孤獨(棒極了)把手給我你簡直棒極了(棒極了)把手給我
Ive had my share, Ill help you with the pain.
你簡直棒極了(棒極了)把手給我
Youre not alone, just turn on with me, youre not alone,
lets turn on and be
not alone (wonderful), gimme your hands, youre wonderful (wonderful), gimme your hands
Youre wonderful (wonderful), gimme your hands