Jolie Louise
Ma jolie how do you do
親愛的,近來如何
Mon nom est Jean Guy Thibault Leroux
我是Jean Guy Thibault Leroux
來自Gatineau 東部
I come from east of Gatineau
我是Jean Guy, 親愛的
我在Lafontaine有一棟房子
My name is Jean Guy ma jolie
我們可以住在那裡
如果你嫁給我的話
J'ai une maison à Lafontaine
Lafontaine有一棟漂亮的房子
我和你將住在那裡
Where we can live,
噢露易絲,漂亮的露易絲
if you marry me
每個充滿陽光的早晨
我會一直工作直到將它完成
Une belle maison à Lafontaine
每個充滿陽光的早晨
我都不停工作直到將它完成
Where we will live you and me
但有一天,工頭說
Jean Guy,你必須得離開了
Oh Louise ma jolie Louise and Louise
而且更糟的是
我在廠裡的名聲變得不好了
Tous les matins au soleil
噢露易絲我已失去頭緒
I will work till work is done
我的頭腦不再清醒
孩子都還小
Tous les matins au soleil
酒解百愁,是我的最愛
喝著朗姆酒,喝到視線模糊
I did work till work was done
酒中藏著露易絲看不到的,我的羞愧
天旋地轉
And one day, the foreman said
無處可逃
Jean Guy, we must let you go
憤怒充斥我的腦袋
Et pis mon nomy est pas bon
然後我打了露易絲
At the mill anymore
她倒在了地上
我已失去頭緒
Oh Louise losing my head
瘋瘋癲癲
在63年9月
Losing my head
孩子們都離開了,露易絲也離我而去
他們去了安大略
My kids are small 4 and 3
離多倫多市不遠
現在我淚流不止
Et la bouteille she's mon ami
日復一日
我記得那些時光
I drink the rum till I can't see
還有我們作出的承諾
噢露易絲
It hides the shame Louise does not see
漂亮的露易絲
親愛的,你好嗎
Carousel turns in my head
我叫Jean Guy Thibault Leroux
來自Gatineau 東部
And I can't hide oh no no no no
我Jean Guy ,我親愛的露易絲
And the rage turned in my head
And Louise, I struck her down
Down on the ground
I'm losing my mind,
Losing my mind
En Septembre 63
kids are gone, and so is Louise.
Ontario, they did go
Near la ville de Toronto
Now my tears they roll down
Tous les jours
And I remember the days
And the promises that we made
Oh Louise,
jolie Louise jolie Louise
Ma jolie how do you do
Mon nom est Jean Guy Thibault Leroux
I come from east of Gatineau
My name is Jean Guy ma jolie