Heart Beats
分からないよ 君の心が
你的心 我不懂啊
しらを切った 素振りはなんで?
假裝不知道的樣子 是為什麼?
モヤモヤしたこの気持ちが 晴れることはあるんでしょうか?
這煩悶的心情 能夠消散嗎?
(時々) 不安がこぼれて
(偶爾)浮現出不安
(ダメだな) またキミのペース
(還是不行)又陷入你的步調
(いつの間にか)僕の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ
(不知道什麼時候)連自己的心情也好像變得無法理解一樣
波打つ胸の鼓動が
胸中起伏的鼓動
ラウドスピーカー
正以擴音器最大音量
フルボリュームで響く(lala)
響徹四方(lala)
瞳の中にある
讓我聽聽
君の聲を聞かせておくれ
你眼神裡的聲音
鳴り止まない12時のベル
迴響不停的十二點鐘聲
繰り返し叫ぶしゃがれた聲で
用沙啞的聲音不斷地一再喊著
世界は終わらないよ
世界是不會結束的
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法
U Wow…
U Wow…
キミのくれたものを見てると
看著你所給的東西
ボクはなぜか不安になって
我不知道為什麼變得不安了起來
時計の針が胸を刺しては
時鐘的指針刺在胸口上
息苦しさから抜け出せない
無法擺脫那份沉悶緊張
(時々) 不安がこぼれて
(偶爾)浮現出不安
(ダメだな) またキミのペース
(還是不行)又陷入你的步調
(いつの間にか) 僕の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ
(不知道什麼時候)連自己的心情也好像變得無法理解一樣
夜空のページを開けば
只要翻開夜空的書頁的話
特別なものなどいらないよ(lala)
就不需要特別的東西之類的喲(lala)
いつものメロディで
用平常的那個旋律
君の聲を聞かせておくれ
讓我聽聽你的聲音
完璧じゃないボクだけど
雖然是不完全的我
心の中にはひとつだけ
在心中還是有著唯一一個
大切なものがある
重要的東西
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法
キミがくれた
你所給的
たくさんのもの
許許多多
使えないまま
都沒能用到
引き出しの中だ
在抽屜裡收藏
ボクはいつでも
無論何時
キミの傍がいい
我只要在你身旁就好
こんな時間でも
這樣的時間
ボクは幸せだ
對我來說就是幸福
U Wow
U Wow…
波打つ胸の鼓動が
胸中起伏的鼓動
ラウドスピーカー
正以擴音器最大音量
フルボリュームで響く(lala)
響徹四方(lala)
瞳の中にある
讓我聽聽
君の聲を聞かせておくれ
你眼神裡的聲音
鳴り止まない12時のベル
迴響不停的十二點鐘聲
繰り返し叫ぶしゃがれた聲で
用沙啞的聲音不斷地一再喊著
世界は終わらないよ
世界是不會結束的
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法
夜空のページを開けば
只要翻開夜空的書頁的話
特別なものなどいらないよ(lala)
就不需要特別的東西之類的喔( lala)
いつものメロディで
用平常的那個旋律
君の聲を聞かせておくれ
讓我聽聽你的聲音
完璧じゃないボクだけど
雖然是不完全的我
心の中にはひとつだけ(lala)
在心中還是有著唯一一個
大切なものがある
重要的東西
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法
あぁマジでどうにかなりそう
啊啊好像真的會有辦法