팔을긁어도
抓撓著胳膊
드러난상처를봐도
即便已看到那顯露出來的傷口
별일이아니라는듯
我也好像覺得沒什麼大不了那樣
먼저 눈물을흘려도
就算先流下眼淚
괜찮아그런것도
縱使是那樣也沒關係的
불안한감정에도
即便身處不安的情感之中
너는어떻게든날
你又該如何
지워내려고하겠지
將我徹底抹去呢
갑자기드는감정
突然間湧上心頭的感情
Ill get your love
내가좋아한다고말했던
我曾說過的那句“我喜歡你”
걸입을때
但你對其心懷厭惡之時
아무걱정이안돼
就什麼都別擔心吧
너에게서뚫어져
望著從你那裡投來的
버린이눈빛을봐
徹底將我看穿看透的眼神
너는한마디로DIVE
我因你的一句話就此淪陷
밖에나가면있잖아
倘若能向外走出去的話那個
천천히손장난
猶如那慢慢燃起
불같은나여기에
不安分的火焰般的我就請你
기다리게해줘날
在這裡等等我把
커다란다리위에
在這條寬闊的橋上
먼저뛰어들어
我先縱身躍入其中
간절히원해서
只因我懇切渴望著
널기다리면서
苦苦等待著你
잡을듯이멀어져
好似能抓住卻又觸不可及
꺼내기가 두려워
更害怕將話說出口
이유없는불안들이
那些毫無緣由的不安
나를사로잡아와
將我俘獲
아픔이무뎌지고
痛苦令我日漸麻木
살이돋아나면또
倘若能長出新肉的話
아무리슬퍼도이겨내자우리
那無論有多麼悲傷我們都能戰勝的吧
언제까지있을래
你能無論何時都留下來嗎
나어디로든가요
我該去往何處了
많은생각들이나의
種種繁雜的思緒
머리를자리해요
都存在於我的腦海裡
괜찮아질거라고만
“都會好起來的”
매일을다짐해요
我唯有下定這樣的決心
보이지도않는데
卻看不到明天
다잊어버렸는데
將一切徹底忘卻
팔을긁어도
抓撓著胳膊
드러난상처를봐도
即便已看到那顯露出來的傷口
별일이아니라는듯
我也好像覺得沒什麼大不了那樣
먼저눈물을흘려도
就算先流下眼淚
괜찮아그런것도
縱使是那樣也沒關係的
불안한감정에도
即便身處不安的情感之中
너는어떻게든날
你又該如何
지워내려고하겠지
將我徹底抹去呢
잔인한것도
就算是殘忍無情之事
몰래숨죽인것도
就算偷偷屏住呼吸
미리바다를만지는
先撫摸著腦袋
기분이들었어도
就算早已有這份心情
달리할수있는건
能夠改變的事情
아무것도없어서
卻一件都沒有了
난아직도이별이
我依舊對離別
두려운거있지
心生懼意啊