Love Again
I came from a summer that bled my heart dry
這個夏天令我心枯槁憔悴
To hide in the shadow of a low-lying sky
只想藏匿在低空籠罩的陰影中
In the wicked wild wind
肆虐陰風四起
In the wicked wild wind
肆虐陰風四起
I found you that winter, all wrapped up in cold
我與被寒冷裹挾的你在那個寒冬相遇
With ice on your lashes and frost on your nose
晶瑩落於你眼睫霜花綴於你鼻尖
I needed a friend
我想我需要朋友
Yes I needed a friend
來擺脫這孤單憂鬱
Then you stole my heart and winter was not so lonely
你便將我心偷走使寒冬不再冰冷寂寞
I had you by my side with your open arms to warm me
你陪伴在我身邊雙臂環繞終溫暖我
At my bitter end, you taught me to love again
當苦難結束你教會我重新去愛
The snow gathered 'round us, it fell silently
雪花無聲飄落於地靜靜簇擁著我們
We laughed like two children in the dark empty streets
在這幽暗又空無一人的街道上我們如同孩子般肆無忌憚地開懷大笑
It was better than spring
冬日暖陽
It was better than spring
總是勝於春日煦陽
When you stole my heart and winter was not so lonely
當你將我的心偷走我的冬天便不再感寂寞
I had you by my side with your open arms to warm me
你陪伴在我身邊雙臂環繞終溫暖我
At my bitter end, you taught me to love again
當苦難結束有你教會我重新去愛
Then you stole my heart and winter was not so lonely
是你將我心偷走並伴我度過寒冷寂寞
I had you in my life and you were my one and only
今生我與你共度你便是我唯一摯愛
At my bitter end
苦難終有盡頭
At my bitter end
當這一切結束
When I needed a friend you taught me to love again
在我需要溫暖時是你讓我重擁有愛