Yeah唉
I know sometimes things may not always make sense to you right now我知道,有些事情,你們現在可能不理解
But hey, what daddy always tell you?但是,爸爸經常告訴你什麼?
Straighten up little soldier小戰士,挺起你的胸膛
Stiffen up that upper lip別再嘟著嘴了
What you crying about?有什麼好哭的?
You got me你還有我啊!
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad我知道你想念媽媽,也知道你思念爸爸。
Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had雖然不能一直陪伴在你身邊,可是我一直試圖讓你過上。我從未擁有過的美好生活
I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh我知道你很難過,即使你在甜美微笑,就算你看起來很開心
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry從你的眼裡我可以看到,在你的眼睛深處。其實你是想哭的啊
Cuz you're scared, I ain't there?因為爸爸不在你身邊,你害怕嗎?
Daddy's with you in your prayers你一直祈禱著爸爸在你身旁
No more crying, wipe them tears請別再哭了,擦乾你的眼淚
Daddy's here, no more nightmares爸爸會守護在你身旁,讓你不再做噩夢
We gon' pull together through it, we gon' do it我們會一起度過這一切,我們一定可以做到的!
Laney uncles crazy, aint he?雖然叔叔發瘋了
Yeah but he loves you girl and you better know it但是,你最好知道,他一直愛著你。
We're all we got in this world我們活在這個世界上
When it spins, when it swirls當它旋轉,當它迴旋。
When it whirls, when it twirls當它搖晃,當它像個旋轉木馬繞啊繞
Two little beautiful girls兩個漂亮的小女孩
Lookin' puzzled, in a daze看起來很是迷惑,一臉呆萌
I know it's confusing you我知道對你們來說這些像數學題一樣難以理解
Daddy's always on the move, mamma's always on the news爸爸老是四處奔波,媽媽老是上新聞
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems我試圖讓你們不受這些影響,但似乎
The harder that I try to do that, the more it backfires on me我越試圖保護你們,反而沒有什麼好結果
All the things growing up his daddy that he had to see你們長大時所看到的事情,都是爸爸曾經經歷過的。
Daddy don't want you to see but you see just as much as he did爸爸不想你們和我一樣,但你看到過的糟事和爸爸一樣多
We did not plan it to be this way, your mother and me這可不是我和你媽媽所計劃的
But things have gotten so bad between us但是我和你媽媽之間有很多變故
I don't see us ever being together ever again我想我和你媽媽不會再像
Like we used to be when we was teenagers我們十幾歲時一樣在一起
But then of course everything always happens for a reason當然任何事情都有它發生的理由
I guess it was never meant to be我並不想這麼做
But it's just something we have no control但是有些事情超出了我們的控制
over and that's what destiny is也許這就是命...
But no more worries, rest your head and go to sleep但別再擔心了,休息一下你的小腦袋。晚安
Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream也許有一天我們會醒來發現這一切都只是一場夢
Now hush little baby, don't you cry不要再哭了好不好,我的小寶貝
Everything's gonna be alright一切都會慢慢變好的
Stiffen that upperlip up little lady, i told ya別再嘟著嘴了我的小公主,我發誓
Daddy's here to hold ya through the night我會抱著你,度過這漫漫寒夜
I know mommy's not here right now and we don't know why我知道媽媽現在暫時不在家,我們也不知道她去哪了
We feel how we feel inside我們都很擔心她遇到了危險
It may seem a little crazy, pretty baby不過這幻想有點擔心過頭了,我的小公主
But i promise momma's gon' be alright我發誓媽媽會沒事的
It's funny有件很好笑的事情
I remember back one year when daddy had no money我記得有一年,我身無分文的回家
Mommy wrapped the Christmas presents up媽媽準備了聖誕禮物放在了樹下
And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me而且說有些禮物是爸爸買的
Cuz daddy couldn't buy 'em因為爸爸沒有錢去買禮物
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying我從來沒有忘記那天寒夜,我呆呆的坐著流了一晚上的淚。
Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job爸爸感覺自己就像一個徹頭徹尾的廢物,你知道爸爸是有工作的。
But his job was to keep the food on the table for you and mom但是他的工作至少得養活你和你的媽媽吧
And at the time every house that we lived in而且我們生活過的每個房子
Either kept getting broke into and robbed不是被劫匪破門而入
Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar就是有被射擊的房子。而你們的媽媽,還試圖在小豬錢罐裡存錢
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college讓你能有錢上大學
Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it都快有一千美元了,卻被某人打碎了錢罐然後拿走了
And I know it hurt so bad it broke your momma's heart我知道這有多麼的難過,讓你的媽媽傷透了心
And it seemed like everything was just startin' to fall apart從那開始,好像所有事都開始變糟
Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back媽媽和爸爸老是吵架,所以媽媽自己住進了
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment查莫街的公寓,一個單人臥室裡
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara而爸爸則回到了八英里遠的novara
And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre那時爸爸帶著自己的CD去加州見Dr.Dre
And flew you and momma out to see me你和媽媽坐飛機來看我
But daddy had to work, you and momma had to leave me可爸爸得工作,你們只能無奈的離開我
Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it然後你們就在電視上看到了爸爸,但是媽媽並不喜歡爸爸這樣
And you and Laney were to young to understand it你和laney還太小,不能理解這些事
Papa was a rollin' stone, momma developed a habit爸爸就像一個滾動的石子,媽媽又染上了惡習
And it all happened too fast for either one of us to grab it這一起發展的太快讓我們都不能控制它
I'm just sorry you were there and had to witness it first hand我只是很對不起,讓你們做第一個目擊這一切的人
Cuz all I ever wanted to do was just make you proud我所做的一切的一切,只是為了當你的驕傲
Now I'm sittin in this empty house, just reminiscing現在我只能坐在這空曠的房間裡回憶
Lookin' at your baby pictures, it just trips me out只是看著你小時候的照片,就讓我難以控制的想去找你
To see how much you both have grown,去看你們兩個多大了
it's almost like you're sisters now看起來就像姐妹倆一樣了
Wow, guess you pretty much are and daddy's still here我想你們就是姐妹倆了,而且爸爸一直都會陪伴你
CC I'm talkin' to you too, daddy's still here崽儿,這句話也是對你說的。爸爸會一直陪伴你
I like the sound of that, yeah我喜歡你叫我爸爸的聲音
It's got a ring to it don't it?像不像愉悅的鈴聲呢?
Shh, momma's only gone for the moment噓,媽媽只是離開一小會兒
Now hush little baby, don't you cry不要哭了嘛,我的小寶貝
Everything's gonna be alright一切事都會慢慢變好的
Stiffen that upperlip up little lady, i told ya別再嘟著嘴了,我的小公主,我不是告訴你了嘛
Daddy's here to hold ya through the night爸爸會抱著你度過這漫漫長夜的
I know mommy's not here right now and we don't know why我知道媽媽現在不在家,而且不知道她去哪了
We feel how we feel inside你我都很擔心她
It may seem a little crazy, pretty baby不過這可能有點過頭了,我的公主
But i promise momma's gon' be alright我發誓,媽媽會沒事的。
And if you ask me too如果你還是問我媽媽在哪
Daddy's gonna buy you a mockingbird我會去買一隻知更鳥送給你
I'mma give you the world我會給你整個世界
I'mma buy a diamond ring for you我會買個鑽石戒指給你
I'mma sing for you還會每天唱歌給你聽
I'll do anything for you to see you smile我會為你做任何事,只為了博你一笑
And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine如果那知更鳥不唱歌,那鑽石戒指不閃耀
I'mma break that birdies neck我會捏碎那知更鳥的脖子
I'd go back to the jewler who sold it to ya回到那個賣我戒指的商人那
And make him eat every carat don't huck with dad (haha)逼他吃掉所有克拉鑽石而且讓他別惹你老爹! (哈哈)