禁符「フォービドゥン・ゲーム」
さあはじめましょう
來吧開始吧
何もかもを疑い
如果懷疑一切
でもひとつだけ
卻存在著唯一一件
たしかなことがあるなら
確切無疑的事物
あなたが従うべきルールはひとつだけ
你應當服從的規則便只有這一則
ねあなたは何んが出來るの
わたしの相手をしてくれるの
ねどこまで耐えてくれるの
わたしの遊び道具として
ねえ?
吶你能做什麼呢
能做我的遊戲對象嗎
ねしていいかいけないかも
吶你能堅持到什麼地步呢
わたしは全部決まっているの
作為我的遊戲道具
ねあなたも従うべきなの
吶?
ここでは決まりが全てだから
吶 什麼可以做什麼不能做
ねえ?
都由我來決定
吶 你也應當服從於此
縛れねばならない
在這裡我決定的就是一切
守らねばならないの
吶?
“だから” 壊すことが何よりも楽しくて
不得不束縛
不得不守護嗎
ねえ、綺麗でしょう
“所以”破壞一事比什麼都輕鬆愉快
破壊されていくルールが
吶,很漂亮吧
散り散りに亂れゆくこの光景は
被一步步破壞的規則
さあ、見ていてね
正紛飛四散的光景
決まりを破るいけない子
看吧好好看著吶
遊び相手の前で何をしてしまうのか
決不可以打破規矩的孩子
ねえ!
在遊戲對象面前做了什麼呢
変に優しくしないで!
吶!
そんなに厳しくもしないで!
不要對我做出彆扭的溫柔!
私の弾幕を避けないで! !
也不要對我那麼嚴厲!
ただ ただ あそんでくれれば
不要躲開我的彈幕(愛意)!
それでいいってね~わかるでしょう~?
只是 只是 陪我一起玩
就好了吶……你明白的吧……?
これはダメ禁じられているの
不可以這樣做因為被禁止了
これもダメルールを破るから
也不能這樣做因為會打破規則
けど「遊び」ならもしかして
但如果是「遊戲」的話說不定
許されるんじゃないかしら、ねえ?
就會被允許了吧 吶?
吶只是向我這右手中
ね私のこの右手に
稍微用一點力
ちょっと力を入れるだけで
吶你就會被破壞得
ねあなたは跡形も無く
無影無踪
壊れていってしまうのだけど
吶?
ねえ?
吶但是希望你放心
我可是相當聽話的好孩子
ねでも安心してほしいの
吶但是希望你不要哭
わたしはとても良い子だから
我可是相當不聽話的壞孩子
ねでも泣くかないでほしいの
吶?
わたしはとても悪い子だから
因觸碰而搖擺的
ねえ?
搖籃之中孤身一人
“然而”唯獨我永永遠遠無所改變
觸れて振れる
吶很美好吧
搖籠の中で獨り
在這高揭的手中
“けれど” 私だけがいつまても変わらずに
正握著兩份「生命」
ねえ、素敵でしょう
再亂來下去
掲げるこの手のなかには
說不定會被訓斥
二つの「命」が握られているの
但是只要還在遊戲中就決不會有Continue
もっと暴れたら
吶!
いつか叱られてしまうかも
不要讓我變成單一個人!
けれど遊びの限りコンティニユーなどない
不要從那裡出去!
ねえ!
不要把我拉回現在! !
私を単體にしないで!
不要毀掉我的式典! ! !
そこから出てしまわないで!
啊啊!
今に引き戻させないで! !
不要讓它結束!
私の式を崩さないで! ! !
不要到最後還在我身邊!
ああ!
不要躲開我的彈幕(愛意)! !
終わらせてしまわないで!
只是 只是 陪我一起玩
最後まで傍にいないで!
就好了呢 你明白的吧! !
私の弾幕を避けないで! !
ただ ただ あそんでくれれば
それでいいってね わかってよね! !
-Fin-
~赤月神社漫音組~
掲 專輯歌曲
nayuta 熱門歌曲
nayuta全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Vacancy | |
2 | Fantasia | |
3 | Endless Acceleration | |
4 | Splash Trigger | |
5 | Viva Evolution | |
6 | J-NERATION 3 | |
7 | Generation (Sandy Corzeta Remix) | |
8 | 兎ましまろ | |
9 | Sweets. | |
10 | Egoistic Flame | |
11 | Sparkling Alteration | |
12 | J-NERATION 7 | |
13 | 東方 Miracle Eurobeat Vol. 5 | |
14 | J-NERATION 9 | |
15 | Second Step | |
16 | Patchwork Sounds | |
17 | Shen Dhitte -The Meteor Dragon- | |
18 | 空に架かる君の聲。 | |
19 | ハルハコブネ | |
20 | 路地裏の少女と異形頭の住人たち |