Voices in the Hall
I can taste your lemonade
我還可以聞到你的檸檬水味
Bittersweet like every summer fling
苦中帶甜的味道就像每個夏天的恣意
And keeping up with all your stories
一直想要跟上你的步伐
Talking to your ghost when Im asleep
睡夢中對你的魂魄傾訴
No youre never really dead to me
不,你對我來說從來都不是過去
Maybe thats the mystery of us
也許這就是愛情的謎
I use to think when you were gone
我常常告訴自己就算你已經離開
I would still hear voices in the halls
我也能在走廊裡聽見你的聲音
I could feel the red rain on me
我能感覺到淋著這紅色的雨
I can see you shaking when I kiss
我還能看見吻你時你那微微的顫抖
You still hit me like a buzz
但這一切對我還是太突然
Seventeen and drunk enough to wish
十七歲的年紀,醉到足以乞求這一切不曾發生
And you really got your hooks on me
你讓我魂不守舍
Maybe thats the punishment for love
也許這就是愛情的懲罰
I still stay up late at night
我仍然會每晚等到很晚
Trying to hear your voices in the halls
只為了能聽聽你從走廊傳來的聲音
In the halls
走廊裡有你的聲音
In the halls
你還在這裡啊
In the halls
我一直在等你啊
You could hear me late at night
你也能聽見深夜裡我的歌聲
Singing to the voices in the halls
對從走廊傳來的聲音的回應呢喃
Every time we drive the coast
每一次我們開車到海岸
Heading toward Las Vegas in your car
坐在你的車裡行駛到賭城
Playing on your broken speakers
你調皮地按著舊喇叭
Me asleep and warm inside your arms
我躺在你的臂彎裡熟睡
No its never like what it used to be
不,我們再也回不到從前了
Maybe its just never really was
或許這一切只是個夢
But every night when I get home
但當我每晚回到家時
I can hear your voices in the halls
我總能聽見走廊裡你的聲音
Every night when Im alone
每晚我獨自一人時
I can hear your voices in the halls
還總能聽見走廊裡你的聲音