gratitude
Do you think you're gonna be ok tonight?
你覺得今晚你還好嗎
ah Feeling awfully lonely, falling down
感覺到深入骨髓的孤獨,好像要倒下了
oh Thinking what will happen if I'm the only one...
幻想著如果只有我一個人將會發生什麼
All alone here in this world
孑然一身存在於這個世界上
Maybe talking to be free oh want to be uh alone often recently
可能近來想要自由,想要一個人靜靜
Feeling this
感覺到了
I'm falling down on my own in a muted room as my lonely feelings keep growing
我的孤獨感增加時我就好像跌入了一個緘默的空間
Everything has meanings for us
一切都對於我們而言都有意義
And today, I am standing here and thinking that I am living on my own somehow oh
今天,我就站在這裡,不管怎樣都要憑藉一己之力存活著
We sure do feel you all
我們一定會感覺到你
Calling to hear you all
叫喚著你所聽見的一切
In this life I've lived so far i saw no meaningless encounters
我活到目前為止都沒有遇到無意義的遭遇
I want to reconfirm my feelings
我想要重新確定我的感覺
Can you feel it now?
你現在能感受到嗎
Tell me your own way
告訴我你自己的風格
For now and the future
現在的和未來的
Before my sad daily life
在我悲傷地活著之前
All change into all change into the lame old days
改變著差勁的以前
And you oh... And you oh...
是你~是你
To 'keep holding appreciation of...'(we want tell you all)
保持感謝的心情(我們想要告訴你一切)
Thinking that is what's needed(being grateful for you)
思考什麼是必需的(對於你心存感激)
We tend to forget once in a while but souldn't forget
我們會偶爾忘記,但不會徹底忘卻
That is what's important for a person to live
這就是一個人活著的重要之處
There is something I wanna tell you all
我想要告訴你一些事情
Even now, here oh
時至今日,就在此處
in front of us, we can see...
在我們面前,我們可以看見
So many people being in our lives
這麼多人進入我們的生活
Like this, keeping us one
就像這樣,卻使我們孤單一人
You don't have be down (pya-i)
你不會倒下
You don't have be down (pya-i)
你不會倒下
Can't live alone
不會孤獨地活著
That is why we are living and sharing the same world here
這就是為什麼我們存活著並分享著同一個世界
'Existing to link and bond'
相互聯繫著活著
You, don't bring 'em so down(pya-i)
你不會帶來沮喪
You, don't bring 'em so down (pya-i)
你不會帶來沮喪
Why not come out with us?
為什麼不出來和我們站在一起
We want you all to remember, when you feel down
我們希望你能銘記,你所感到不愉快的事情
when you've lost yourself
當你迷失了自己
when you are worried about thing, when you feel sad, 'You are not the only one'
當你感到擔憂,當你感到悲傷,“你不是一個人在戰鬥!”