Souvenirs
Four little walls and we made a home
四面牆,我們就有了一個家
Out of the window the gray unknown
窗外透露著灰色的未知
Who would've thought we would wind up here
誰又會想到一切將在此刻結束
Holed up and holding it all so dear
想過逃避,把這一切封存
And it's time that we take care of things, my dear
可親愛的,到我們面對事實的時候了
If it's all or nothing, cut the cloth, I'm fine here
或所有,亦或一無所有,就像剪壞了這件衣服,我還是很好
Oh, how the days seem to disappear
昨日回憶似乎正在慢慢消逝
Now all the scars seem like souvenirs
此刻彷彿一切傷痛成為你我之間的紀念品
I saw the universe in your eyes
我看到了你眼中的世界
Telling me it's gonna be alright
這似乎都在告訴我一切都會好起來
And it's time that we take care of things, my dear
可親愛的,到我們面對事實的時候了
If it's all or nothing, cut the cloth, I'm fine here
或所有,亦或一無所有,就像剪壞了這件衣服,我依然很好
And it's time that we take care of things, my dear
該我們面對這一切了