I Know Him
They say
他們說
George Washington’s yielding his power and stepping away
喬治·華盛頓放棄了權力並且離開了
‘Zat true?
那是真的麼?
I wasn't aware that was something a person could do
我都沒有意識到這是一個人能夠做到的事情
I'm perplexed
我很迷惘
Are they gonna keep on replacing whoever's in charge?
他們難道要一直這樣下去,替換掉當權者?
If so, who’s next?
如果是這樣的話,誰是下一個呢?
There’s nobody else in their country who looms quite as large…
在他們的國家裡,沒有誰能如此巍然聳立
John Adams?!
約翰·亞當斯? !
I know him
我知道他
That can’t be
這不可能
That’s that little guy who spoke to me
就是那個和我談過話的小矮子?
All those years ago
那麼多年以前
What was it, eighty-five?
多少年,85年?
That poor man, they’re gonna eat him alive!
那個可憐的傢伙,那群人要生吞活剝了他呀!
Oceans rise
潮起潮落
Empires fall
王朝更迭
Next to Washington, they all look small
繼華盛頓之後,無人能與其比肩
All alone
獨自一人
Watch them run
看著他們執政
They will tear each other into pieces
他們會將對方撕成碎片的
Jesus Christ, this will be fun!
天哪嚕,這絕對會很有趣!
Da da da dat da dat da da da da ya da
噠噠噠噠噠
Da da da dat dat da ya daaaaa!
噠噠噠噠噠達達!
“President John Adams”
約翰·亞當斯總統
Good Luck
祝好運