そばかす
大キライだったそばかすをちょっと
嫌棄過的雀斑
ひとなでしてタメ息をひとつ
消失不見卻會嘆口氣
ヘヴィー級の戀はみごとに
一級棒的戀情巧妙地
角砂糖と一緒に溶けた
和方塊糖一起溶解了
前よりももっとやせた胸にちょっと
比以前還瘦小的胸口
“チクッ”っとささるトゲがイタイ
刺了根刺很痛呀
星占いもあてにならないわ
連占星術也算不准了
もっと遠くまで一緒にゆけたらねぇ
如能一起堅持到底的話
うれしくてそれだけで
就會更加快樂也會因此
想い出はいつもキレイだけど
使得回憶經常是美妙快樂
それだけじゃおなかがすくわ
這樣的話還是不夠的呀
本當はせつない夜なのに
在真正寂寞的夜裡
どうしてかしら?
卻為什麼?
あの人の笑顔も思い出せないの
連他的笑容都想不起來呢
こわしてなおしてわかってるのに
毀壞後再修復好
それがあたしの性格だから
這是我的性格
もどかしい気持ちであやふやなままで
令人著急左右不定
それでもイイ戀をしてきた
但是也談了個美好的戀愛
おもいきりあけた
心血來潮
左耳のピアスにはねぇ
在左耳帶了個耳環
笑えないエピソード
那是笑不出來的一段插曲
そばかすの數をかぞえてみる
數著臉上的雀斑
汚れたぬいぐるみ抱いて
抱著弄黑的布玩偶
胸をさすトゲは消えないけど
插在胸口的刺還未消失
カエルちゃんもウサギちゃんも
青蛙寶寶和小兔寶寶
笑ってくれるの
都在嘲笑著我呀
想い出はいつもキレイだけど
回憶經常是美妙快樂的
それだけじゃおなかがすくの
但這樣還是不夠呀
本當はせつない夜なのに
在真正寂寞的夜裡
どうしてかしら?
卻為什麼?
あの人の涙も思い出せないの
連他的眼淚都想不起來呢
思い出せないの どうしてなの?
我為什麼不記得?