そばかす
大キライだったそばかすをちょっと
嫌弃过的雀斑
ひとなでして タメ息を ひとつ
消失不见却会叹口气
ヘヴィー級の 恋は みごとに
一级棒的恋情巧妙地
角砂糖と 一緒に溶けた
和方块糖一起溶解了
前よりももっと やせた胸にちょっと
比以前还瘦小的胸口
“チクッ”っと ささるトゲが イタイ
刺了根刺 很痛呀
星占いも あてにならないわ
连占星术也算不准了
もっと遠くまで 一緒にゆけたら ねぇ
如能一起坚持到底的话
うれしくて それだけで
就会更加快乐也会因此
想い出は いつも キレイだけど
使得回忆经常是美妙快乐
それだけじゃ おなかが すくわ
这样的话还是不夠的呀
本当は せつない夜なのに
在真正寂寞的夜里
どうしてかしら?
却为什么?
あの人の笑顔も思い出せないの
连他的笑容都想不起来呢
こわして なおして わかってるのに
毁坏后再修复好
それが あたしの 性格だから
这是我的性格
もどかしい気持ちで あやふやなままで
令人着急左右不定
それでも イイ 恋をしてきた
但是也谈了个美好的恋爱
おもいきり あけた
心血来潮
左耳のピアスには ねぇ
在左耳带了个耳环
笑えない エピソード
那是笑不出来的一段插曲
そばかすの数を かぞえてみる
数着脸上的雀斑
汚れたぬいぐるみ抱いて
抱着弄黑的布玩偶
胸をさす トゲは 消えないけど
插在胸口的刺还未消失
カエルちゃんも ウサギちゃんも
青蛙宝宝和小兔宝宝
笑ってくれるの
都在嘲笑着我呀
想い出は いつも キレイだけど
回忆经常是美妙快乐的
それだけじゃ おなかが すくの
但这样还是不夠呀
本当は せつない夜なのに
在真正寂寞的夜里
どうしてかしら?
却为什么?
あの人の涙も思い出せないの
连他的眼泪都想不起来呢
思い出せないの どうしてなの?
我为什么不记得?