Departures 〜あなたにおくるアイの歌〜 (TV Edit)
もうあなたから愛されることも
你已經不會再愛我
必要とされることもない
也不再需要我
そして私はこうして一人ぼっちで
於是我就這樣孤身一人
あの時あなたはなんて言ったの
那時候你說了些什麼?
屆かない言葉は宙を舞う
無法傳達的話語飄蕩空中
わかってるのに今日もしてしまう
儘管心知肚明今天卻依然如故
葉わぬ願いごとを
每一個無法實現的心願
離さないで
都不要放手
ぎゅっと手を握っていて
請將我的手緊握
あなたと二人続くと言って
請說“我要和你在一起”
繋いだその手は溫かくて
十指相扣如此溫暖
優しかった
那樣溫柔