House at Pooh Corner
Christopher Robin and I walked along
克里斯托弗羅賓與我漫步在
Under branches lit up by the moon
樹影斑駁的月光下
Posing our questions to Owl and Eeyore
我們向屹耳與貓頭鷹發問
As our days disappeared all too soon
緣何歲月如梭,一去不返
But I've wandered much further
而今我卻思苦良多
Today than I should
And I can't seem to find my way
難覓歸路
Back to the wood
再返百畝森林
So help me if you can I' ve got to get
所以能否再盡你所能助我
Back to the house at Pooh Corner by one
再返小熊維尼之家
You'd be surprised there's so much to be done
你將心生訝異於如此之多未竟之事
Count all the bees in the hive
細數蜂巢蜜蜂
Chase all the clouds from the sky
追逐天際流雲
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
重回克里斯托弗羅賓與小熊維尼的時光
Winnie the Pooh doesn't know what to do
小熊維尼不知要怎麼辦了
Got a honey jar stuck on his nose
蜂蜜罐黏上了他的鼻子
He came to me asking help and advise
因此他向我請求幫助
And from here no one knows where he goes
卻無人知曉他甚至都是怎麼來的? !
So I sent him to ask of the owl if he's there
所以我讓他去問問貓頭鷹
How to loosen the jar from the nose of a bear
怎麼把蜂蜜罐弄下去
So help me if you can I've got to get
再盡你所能幫幫我吧
Back to the house at Pooh Corner by one
回到小熊維尼之家去
You'd be surprised
你會驚喜於
There's so much to be done
還有如此之多未竟之事
Count all the bees in the hive
細數蜂巢蜜蜂
Chase all the clouds from the sky
追逐天際流雲
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
回到克里斯托弗羅賓和小熊維尼的時光啊
(gitar)
Lalalalalalala
So help me if you can I've got to get
再盡你所能幫幫我吧
Back to the house at Pooh Corner by one
重返小熊維尼之家
You'd be surprised
你會心生訝異
There's so much to be done
竟有如此之多未竟之事
Count all the bees in the hive
數蜂
Chase all the clouds from the sky
逐雲
Back to the days of Christopher Robin
再返克里斯托弗的昔日
Back to the ways of Christopher Robin
再返克里斯托弗的故道
Back to the ways of Pooh
再返小熊維尼的小路
-End-