our youthful days
编曲 : C.G Mix
从来都是一个人
ずっと一人でやって来たから
没关系 什么的
大丈夫... なんて
即使明白那是逞强
強がりと分かっていても
脑中还是稍稍 无法消失
ちょっとしたこと頭の中 離れなくなって
叩响孤独的心
独りきり胸を叩いた
怀念的背影 没有改变呢
懐かしい後ろ姿 変わらないね
向着真正相见的那天…
本当は見つめていたあの日へ...
枝条萌出的季节
若葉の季節(とき)は
铭刻着口是心非的岁月
裏腹な時間を刻んで
恶作剧的强风劲吹
迷う僕らにいたずらな
迷惘的我们
風が吹き抜けてく
心底诚挚地绽放笑颜
素直に笑いあえるには
还是有点太早了
少し早すぎて
甜蜜痛苦交织的重要回忆
甘く切ない思いだけ
遥远的天空见证着
遠い空が見ていた
你的话一定没问题
きっと君なら平気だなんて
找到真实的我…
本当の私見つけて... と
小声的哭泣
小さく泣いた
曾互相倾慕着交谈的校园里
憧れ語り合った校庭には
和我们很像的夏草摇动着
僕らに良く似た夏草揺れ...
落叶纷飞的季节
落ち葉の季節(とき)は
选择了任性的时间
我がままな時間を選んで
自以为是的戏弄
独りよがりの戯れに
光芒轻轻落下
そっと光り落とした
还是没法分清
馴れ合うことと優しさを
相互喜欢与温柔的意义
履き違えたまま…
奔跑啊 不要停止
走ることも止められずに
看着遥远的天空
远い空を见ていた
夕阳下黑板上擦去的文字
夕日の黒板には擦れた文字
用笑脸掩盖 落下的泪水
笑颜で落ちる涙 隠した…
盛开的樱花不停飘落
満开の花降り注ぐ
习惯走过的道路
通い惯れた道
拍肩膀又会一起叫喊
肩叩きまた呼び合える
相信着会有这样的季节
そんな季节(とき)を信じて
想要到达 但还是太遥远
辿り着くには高すぎて
虽然还没有相见
まだ见えないけど
这里相遇的我们
ここで出会えた仆达の
追逐着遥远的天空
远い空追いかけて…