Israel, Israel
Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列
Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列
Wie der Staub, der auf die Erde fällt,
就像落在地上的尘土
wurden sie zerstreut in alle Welt,
他们分散在世界各地
doch im Traum, da sah jeder,
但在梦中,每个人都看到
noch das Land ihrer Väter,
他们祖先的土地
dort vor zweitausend Jahren, Israel!
两千年前,以色列
Fremde unter Fremden waren sie,
他们是陌生的异乡人
und vergaßen ihre Heimat nie,
永远不会忘记他们的祖国
aus den Ländern der andern,
来自其他国家
aus den Ghettos der Städte,
来自城市中的贫民区
kehrten sie eines Tages wieder heim.
终有一天他们会回到故乡
Israel, Israel, Israel,
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand für das Heilige Land,
一朵沙漠中的玫瑰,献给圣地
für die Wiege der Welt.
献给世界的摇篮
Israel, Israel, Israel,
以色列,以色列,以色列
und im Dunkel der Nacht wird ein Feuer entfacht,
在黑夜里,必有火被燃起
bis es leuchtet so hell,
直到它闪耀,如此明亮
und das Wort für "Lebt in Frieden"
至于“安居乐业”这个词
heißt Shalom, Shalom, Shalom,
被称为祝你平安,祝你平安,祝你平安
für "Vertrauen" und für "Liebe"对于“信任”,对于“爱”
heißt Shalom, Shalom, Shalom,
是祝你平安,祝你平安,祝你平安
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand, denn ein Wunder geschah
一朵沙漠中的玫瑰,一个奇迹发生了
dort im Heiligen Land.
就在圣地里
Die Orangen blüh'n in Bethlehem,
伯利恒柑桔盛开
an den Mauern in Jerusalem
在耶路撒冷的城墙上
spielen wieder die Kinder,
孩童再次玩耍
es erklingen die Lieder,
歌声再次响起
denn die Blume der Hoffnung,
为了希望之花
sie ging auf.
人们继续前行
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand für das Heilige Land,
一朵沙漠中的玫瑰,献给圣地
für die Wiege der Welt.
献给世界的摇篮
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
und im Dunkel der Nacht wird ein Feuer entfacht,
在黑夜里,必有火被燃起
bis es leuchtet so hell,
直到它闪耀,如此明亮
und das Wort für "Lebt in Frieden"
以及“安居乐业”这个词
heißt Shalom, Shalom, Shalom,
被称为祝你平安,祝你平安,祝你平安
für "Vertrauen" und für "Liebe"
对于“信任”,对于“爱”
heißt Shalom, Shalom, Shalom,
是祝你平安,祝你平安,祝你平安
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand, denn ein Wunder geschah
一朵沙漠中的玫瑰,一个奇迹发生了
dort im Heiligen Land.
就在圣地里
Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列
Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列
Laßt uns tanzen, laßt uns singen,
我们起舞,我们欢唱
ruft Shalom, Shalom, Shalom!
高呼祝你平安,祝你平安,祝你平安
Laßt uns ganz von vorn beginnen,
让我们再来一次
sagt Shalom, Shalom, Shalom!
高呼祝你平安,祝你平安,祝你平安
Shalom, Shalom, Shalom!
祝你平安,祝你平安,祝你平安
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand für das Heilige Land,
一朵沙漠中的玫瑰,献给圣地
für die Wiege der Welt.
献给世界的摇篮
Israel, Israel, Israel, (Israel)
以色列,以色列,以色列
eine Rose im Sand, denn ein Wunder geschah
一朵沙漠中的玫瑰,一个奇迹发生了
dort im Heiligen Land.
就在圣地里
Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列
Israel, Israel, Israel, Israel!
以色列,以色列,以色列,以色列
Israel!
以色列!