넌 알고 싶어했지
想过要了解你吧
내 마음 속 깊은 곳
我的内心深处
감춰진 이 느낌 아직 슬픔인지
隐藏的这感觉 至今还很悲伤
넌 안타까워해도
即使你很难过
난 웃는 게 예뻐
我也笑得很漂亮
먹구름 낀 표정
乌云笼罩的表情
내일부터 짓지 말자
从明天开始 不要再露出
참 다행이야 네가 내게 와줘서
真的很幸运 你向我走来
나를 나답게 했어
让我眼前一亮
이제 시작해 다시 부르는 이 노랜
现在开始吧 再次唱起这首歌
또 멈추지 않을 거야
再也不要停止
어느 곳에 있어도 꿈을 꾸고 있어도
即使在哪个地方 即使在做梦
한 사람 너를 위해서
一个人为了你
저 별까지 들리게 노래 부를 거야
也要唱让那星星都能听见的歌
널 신비로워 했지
你曾神秘过吧
꼭 닫힌 나의 마음 문
一定要关上我的心门
두드리는 노크 조금 당황했지
捶打着敲门 有些惊慌了吧
날 말하려고 했지
有想对我说的话吧
두근두근 My heart
扑通扑通的 My heart
깨문 아랫입술
咬着的下嘴唇
처음 느낀 사랑인걸
第一次感觉到这是爱情
참 다행이야 네가 내게 와줘서
真的很幸运 你向我走来
나를 나답게 했어
让我眼前一亮
이제 시작해 다시 부르는 이 노랜
现在开始吧 再次唱起这首歌
또 멈추지 않을 거야
再也不要停止
어느 곳에 있어도 꿈을 꾸고 있어도
即使在哪个地方 即使在做梦
한 사람 너를 위해서
一个人为了你
저 별까지 들리게 노래 부를 거야
也要唱让那星星都能听见的歌
걱정 마(걱정 마)
别担心(别担心)
오랜 쉼표를 지나서
经过长久的休止符
다시 첨으로 가는 되돌이표
再次与最初转到的反复记号
온 세상이 다 선율 같아
整个世界就好像都是旋律
참 다행이야 네가 내게 와줘서
真的很幸运 你向我走来
나를 나답게 했어
让我眼前一亮
이제 시작해 다시 부르는 이 노랜
现在开始吧 再次唱起这首歌
또 멈추지 않을 거야
再也不要停止
어느 곳에 있어도 꿈을 꾸고 있어도
即使在哪个地方 即使在做梦
한 사람 너를 위해서
一个人为了你
저 별까지 들리게 노래 부를 거야
也要唱让那星星都能听见的歌