Freundschaft
[01:44.73]Freundschaft ist der Freiheit hoechstes Gut
[01:44.73]友谊是自由,是最宝贵的财富
[01:51.24]Keine Krone braucht sie, keinen Thron
[01:51.24]它不需要王冠,不需要皇位
[01:57.34]Wie die Welt so alt, und immer neu
[01:57.34]如同世界,始终如一
[02:03.20]Ist sie fuer uns da und macht uns Mut
[02:03.20]它就在我们身边给予我们勇气
[02:09.62]Troestet uns, ist uns treu
[02:09.62]抚慰我们,对我们忠诚
[02:15.48][03:36.93]Mein Adjutant, reich mir die Hand
[02:15.48][03:36.93]我的副官,伸出你的手
[02:18.43][03:39.67]Schenk mir den Himmel ueber dir
[02:18.43][03:39.67]让我通过你走向天空
Ich bin bir treu und waer die Hoelle dein Quartier
我誓死对你忠诚
[02:28.56]Liebe kommt, Liebe vergeht
[02:28.56]爱情萌芽,爱情凋零
[02:34.52][03:55.82][04:20.14]Ein schwacher Duft und schnell vorbei
[02:34.52][03:55.82][04:20.14]一股微弱的清香瞬间消散
[02:40.59][04:01.91][04:25.99]Freundschaft ist stark
[02:40.59][04:01.91][04:25.99]友谊是坚强的
[02:43.76]Freundschaft besteht
[02:43.76]友谊永存
[02:46.56][04:07.79]Fliege, Gedanke, Freundschaft macht frei
[02:46.56][04:07.79]翱翔,思想,友谊给我们自由
[03:43.35]Ich bin bir treu und waer die Hoelle dein Quartier
[03:43.35]我誓死对你忠诚
Flieg' von uns gesandt
飞向远方
flieg' und flieg' in ein Land, was noch nie jemand sah
飞向无人踏足之地
Dein Traum, er wird wahr
你的梦想会成真
Ich will teilen ihn
我会与你共享
Ich ganz allein
只有我一人
Dein Land soll meines sein
你的王国也属于我
Flieg' , Gedanke, flieg' eine neue Zeit ist nah
翱翔,思想,一个新时代即将来临
[04:14.21]Liebe kommt, Liebe vergeht
[04:14.21]爱情萌芽,爱情凋零
[04:28.91]Freundschaft besteht
[04:28.91]友谊永存
Fliege, Gedanke, Traeume, Freunde ein Leben lang
翱翔,思想,梦想,一生的挚友