Make It Right (Japanese ver.)
自分に気付いた瞬間
自己察觉到的瞬间
追うしかなかった
只有去追逐
探すしかなかった
只有去寻找
All day all night
砂漠や海越えて
跨越了沙漠跟大海
広い世界を
曾在大大的世界
彷徨ってた
徘徊
Baby I
I could make it better
I could hold you tighter
目指す先に
去往目的地
Oh you’re the light
呼ばれもしない
不被需要
好かれもしない
不讨人喜欢
僕を理解するたったひとり
理解我的只有一人
終わり見えない永遠の夜
不会终结的永恒之夜
朝を僕にくれた君
是你给予了我黎明
ねえ、もうその手握ってもいい?
呐、我还能再握住你的手吗
Oh oh
I can make it right
All right
All right
Oh I can make it right
All right
All right
Oh I can make it right
このworldで英雄になった
成为了这个世界的英雄
僕を呼ぶ歓声や
呼唤我名字的声音
トロフィーにgolden mic
奖杯 金色话筒
All day, everywhere
But その全てが君に会うための
可我旅途的答案
旅の答えと
一切都是为了与你相见
胸にし歌うよ
在心底歌唱吧
Baby to you
少しだけ背も伸びて
个子稍微长高了一点
声もだんだん強くなっていって
声音也变得坚定有力
「全ては君のもとに…」って
说着「全部回到你的身边...」
想いを広げ、君の地図へ
将思念铺展开 去往名为你的地图
My rehab
なぜ 俺にさえ
为何连我也
気付かない 聞きたくない意見なんて
未能察觉 那些腻烦的劝告
君のフレグランスは透かす all of me
你的香气穿透我的全身
I’m fallin’ deep 戻ろうあの頃に
i'm fallin' deep 回去那个时候吧
Baby I know
I can make it better
I can hold you tighter
向かっているよ
我正向你
君へと
走去
意味なかった
除了你
君、以外は
一切毫无意义
あの時のよう 抱きしめて
像是那个时候 紧紧抱住我吧
終わり見えない永遠の夜
不会终结的永恒之夜
朝を僕にくれた君
是你给予了我黎明
ねえ、もうその手握ってもいい?
呐、我还能再握住你的手吗
Oh oh
I can make it right
All right
All right
Oh I can make it right
All right
All right
Oh I can make it right
いつも眩しい君
你总是闪耀的
あの日のよう 何も言わず受け止めて
就像是那天 默默地接受了我
苦しみ越え 明るい日々
经历了痛苦 迎来了美好的日子
迎えれたのは君のためさ全て
这一切都是因为你
そう通じてるなら please save my life
如果你能理解 请拯救我吧
君のいない砂漠はやけに渇く
没有你的沙漠如此干涸
だから今この手掴んで
所以现在握紧我的手吧
君がいないならば砂漠さ全て
要是没有你 沙漠也
もう…
不复存在...
All right
I can make it better
I can hold you tighter
Oh I can make it right
意味なかった
除了你
君、以外は
一切毫无意义
Oh I can make it right
All right
All right
Oh I can make it right