사람들은 내게 묻죠
人们询问我
너는 봄을 좋아하니
你喜欢春天吗
피어나는 네 생각에
对你的思念
난 잘 모르겠어요
让我不知所措
꽤나 쌀쌀했던 그 밤
寒冷的那晚
끝인살 건네기 싫어
不愿相信就是结束
지하철역을 지나쳐
只是看着地面
땅만 보고 걷던 나
而错过了地铁站
꽃망울도 아니면서
明明已经有所准备
자꾸만 터지는 울음을
却还是无法
감추지 못해
隐藏哭泣之声
먼저 들어갈게 먼저 들어갈게
我要先走了
바람이 차잖아 먼저 들어갈게
风太过寒冷 我要先走了
네가 잡아준 택시에
你为我喊了出租车
아무렇지 않은 척 올라타
我装作若无其事 坐上去
고갤 돌려
抬起头
어디로 가야 하죠 아저씨
要去哪里啊 大叔
나는 그래 내게 봄은 그래
春天对我来说就是如此
봄이라고 했으면서
明明春天已经来临
불어오는 차가운 바람이
吹来的却是寒风
괜히 미워져
讨厌这样的风
먼저 들어갈게 먼저 들어갈게
我要先走了
바람이 차잖아 먼저 들어갈게
风太过寒冷 我要先走了
네가 잡아준 택시에
你为我喊了出租车
아무렇지 않은 척 올라타
我装作若无其事 坐上去
고갤 돌려
抬起头
어디로 가야 하죠 아저씨
要去哪里啊 大叔
나는 그래 내게 봄은 그래
春天对我来说就是如此
별거 아닌 그 기억들이
那些记忆不算什么
뭐라고 뭐라고 뭐라고
你说什么
별 볼일 없던 그 시간들이
那些时光并不算什么
뭐라고 뭐라고 뭐라고
你说什么
계절은 돌고 또 돌아
季节变换
새봄은 오는데
又迎来了春天
너는 왜 그대로야
我为何还一如从前
너는 내게 봄이 아니잖아
你并不是我的春天
나는 그래 내게 봄은 그래
春天对我来说就是如此
우리의 마지막 봄이잖아
我们最后的春天
나는 그래 나는 그래
就是这样
봄이 그래 내게 봄은 그래
对我来说春天就是这样