初めてのルーブルは
第一次來到羅浮宮
なんてことはなかったわ
卻覺得沒什麼感覺
私だけのモナリザ
因為我早已經遇見
もうとっくに出会ってたから
屬於我的蒙娜麗莎
初めてあなたを見た
初見你的那天
あの日動き出した歯車
開始轉動的齒輪
止められない喪失の予感
是我永無止盡的失落預感
もういっぱいあるけど
即便我已滿溢擁有
もう一つ増やしましょう
我仍渴望更多
(Can you give me one last kiss?)
能再給我最後一個吻嗎?
忘れたくないこと
刻骨銘心的那種
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
忘れたくないこと
刻骨銘心的那種
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you'll ever know
我愛你 超乎你的想像
「写真は苦手なんだ」
你說:「我拍照不上相」
でもそんなものはいらないわ
但我其實不需要照片
あなたが焼きついたまま
你早已深深烙印
私の心のプロジェクター
就在我心裡的那台投影機
寂しくないふりしてた
表面裝做不寂寞
まあ、そんなのお互い様か
其實你我都一樣
誰かを求めることは
愛一個人
即ち傷つくことだった
本身就是種傷害
Oh, can you give me one last kiss?
能再給我最後一個吻嗎?
燃えるようなキスをしよう
將你我都燃燒殆盡的那種
忘れたくても
永生難忘
忘れられないほど
深刻入骨
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you'll ever know
我愛你 超乎你的想像
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you'll ever know
我愛你 超乎你的想像
もう分かっているよ
我早就知道
この世の終わりでも
即便來到世界盡頭
年をとっても
即便我年歲終老
忘れられない人
你也是我刻骨銘心之人
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
難以忘記的人
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you'll ever know
終生難忘之人
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
刻骨銘心之人
Oh oh oh oh oh…
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you'll ever know
在耀眼而眩目的午後
吹いていった風の後を
追逐著不經意的風
追いかけた 眩しい午後