Cemetry Gates (2011 Remastered Version)
A dreaded sunny day
一个恐怖的艳阳天
So I meet you at cemetery gates
我和你在墓园门口相遇
Keats and Yeats are on your side
Keats(英国诗人)和Yeats(爱尔兰诗人及剧作家)在你身边
一个恐怖的艳阳天
A dreaded sunny day
我和你在墓地门口相遇
So I meet you at cemetry gates
Keats和Yeats在你身边
Keats and Yeats are on your side
而Wilde(英国作家,可能是Morrissey最喜欢的作家)在我身边
While Wilde is on mine
所以我们进去了,我们严肃地端详这些墓碑。
所有的人,所有的生命
So we go inside and we gravely read the stones
他们也都曾真实地存在着啊..
All those people all those lives
交织着爱与恨
Where are they now
和我一样充满激情
With loves and hates
他们出生
And passions just like mine
成长
They were born
接着走向死亡
And then they lived
说起来有些不公平
And then they died
哦 我又忍不住想哭
It seems so unfair
你说: "在太阳向黎明致上三次问候之前"
I want to cry
你说: "在太阳向黎明致上三次问候之前"
You say: "'Ere thrice the sun
你坚持这是你自己的诗句
Done salutation to the dawn"
但我早就读过了
And you claim these words as your own
而且听过上百遍..上百遍...
But I've read well and I've heard them said
假如你真的想写点诗或散文的话
A hundred times (maybe less maybe more)
你就应该用你自己的文字
If you must write prose poems
不要总想抄袭和借用
The words you use should be your own
因为总有人会看出来的
Don't plagiarise or take "on loan"
也许有个大鼻子的家伙
'Cause there's always someone somewhere
揪你出来,嘲笑你
With a big nose who knows
把你踩在脚下
And who trips you up and laughs
嘲笑你
When you fall
把你踩在脚下
Who'll trip you up and laugh
你还说:"时光流来又匆匆流过"
When you fall
你说这属于你自己的感悟哦
You say: "'Ere long done do does did"
继续编造你的内容吧
Words which could only be your own
这一切是如何发生的?
And then produce the text
(某个妓女在1804年的风流故事)
From whence was ripped
一个恐怖的艳阳天
(Some dizzy whore 1804)
所以去找个有趣的地方吧
A dreaded sunny day
让我们在墓园门口见面
So let's go where we're happy
Keats和Yeats在你身边
And I meet you at cemetry gates
一个恐怖的艳阳天
Oh Keats and Yeats are on your side
所以我们要找个地方
A dreaded sunny day
那就让我们在墓园见面吧
So let's go where we're wanted
Keats和Yeats在你身边
And I meet you at cemetry gates
但你注定失败。
Keats and Yeats are on your side
因为我怪诞的情人王尔德和我一起
But you lose
肯定的
'Cause weird lover Wilde is on mine
Sure