白、ひとひら
世界尘封 银装素裹
白く閉ざされた世界で
你悄然煨出一抹微笑
そっとあなたが微笑んだ
胸府中厚厚罪孽 有一丝消融迹象
绝不会盼来救赎 枷锁却开始松落
胸に降り積もる罪 溶けることなんて
霜天飘落 翩跹飞舞 细细梨雪
決してないと思ってたのに ほどけてく
仿若讴歌自由的羽毛
你的手掌散发温暖 生疏地与我相握
空から 舞い降りた ひとひらの 雪の欠片
触感诉说着 确然在此的羁绊
自由を謳う 羽のようで
茫然脚步 落满了漫长雪季
あたたかく 不器用な あなたの手 握りしめた
不知不觉中 对你渐生恋慕
感じてる 確かな絆
每当冰封的心墙 在温暖中融化
脸颊滑落的一滴 唤起雨雾遮目
白い時間(とき)を歩きながら
回归霜天 袅袅旋升 满空皓雪
いつかあなたに恋をした
仿佛一场 我与你携伴一生的好梦
瑞雪覆盖下 酣睡一冬的希望之种
凍りついた心が 溶けてゆくたびに
翘望着 冰释萌芽的仲春
頬をつたう雫になって あふれ出す
温存亦或凄切 缥缈亦或甘美
皆由那永恒银白的岁月 孕育而生
空へと 還りゆく ひとひらの 雪はまるで
两人的花朵 为明日盛开
あなたと生きる 夢のようで
冬の中 眠ってた ひたむきな 希望の種
芽吹く日を 待ち焦がれてる
優しさも切なさも 儚さも美しさも
永遠の白が あの日々がはぐくんだ
ふたりの 明日の花