生きることを教えてくれた/是你教会我生活之道
あなたを忘れないよ/我也始终难以忘记你
かけがえのない愛の形見に/无法替代的爱的纪念品
さみしさは似合わない/与寂寞是不相配的
そっと微笑む/莞尔一笑
にじむ夜を 抱きしめ/拥抱着渗透进来的夜色
あなたはいつだって/不管什么时候
私のそばにいる/你都一直在我身边
目に見えぬ力で/用不可见的力量
心を震わせる/震撼着我的心
いつかまた きっとまた/总有一天 一定会有一天
めぐり会う時まで/与你再相遇
少しだけのさよなら/这只是短暂的分别
触れることは もう叶わない/我已无法再触碰到你
でもいつも感じてる/但我能一如既往的感受到你的存在
私たちが生きた証を/将我们存在于这个世上的证据
唇に言葉を乗せ/用言语表达出来
あなたのかわりに/我要为你
歌おう 声の限りに/放声歌唱
私たちはみんな/我们
どこから来たのだろう/是从何处而来
命の船に乗り/乘上命运的小船
どこへと行くのだろう/又将去往何处
あなたから私へと/你向我走来
私は誰かへと/而我又将向谁走去
想いを繋ぐために/就让我们的心灵相通
悲しまないで/不要悲伤
うなだれないで/不要气馁
振り向かないで/不要回头
怖がらないで/不要害怕
とどまらないで/不要止步
諦めないで/不要放弃
生きて行きたい/好好活着
あなたのように/如你曾经那般
あなたはいつの日か/你什么时候
ふたたびよみがえり/再次苏醒过来
永遠のどこかで/并在一个名为永远的地方
私を待っている/等着我
たましいは決して/你的灵魂
滅びることはない/绝不会毁灭
いつかまた きっとまた/总有一天 一定会有一天
めぐり会う時まで/与你再相遇
少しだけのさよなら/这只是短暂的分别
たくさんのありがとう/却有太多的感谢
少しだけのさよなら/这只是短暂的分别
END