Les Quatres Fleuves (Original Mix)
Here's the story of the four rivers
请听我讲述万众瞩目的
That the eyes of the world are on.
四条大河的故事。
They're called the Thames, the Mississippi,
它们是泰晤士河、密西西比河、
And the Yangtze, and the Don.
扬子江,还有顿河。
Oh, the four rivers, apart as they could be!
哦,四条大河,它们相距多么遥远!
But they discovered how to get together
但当它们流入大海时
Where the rivers flow to the sea.
它们终于汇在一起。
River rolling down to the open sea!
滚滚流向广阔的大海的河流!
Here's the story of the four sailors
请听我讲述万众瞩目的
That the eyes of the world are on.
四个水手的故事。
Their names are John, and Маo, and Tommy,
他们是约翰·高兰、李德胜、托马斯·雷金斯,
And the fourth is named Ivan.
还有伊万·西拉耶夫。
Oh, the four rivers, they raised them separately!
哦,他们是由不同的四条大河养大!
But they discovered how to get together
但当他们向着大海航行时
When they all sailed down to the sea.
他们终于聚在一起。
River rolling down to the open sea!
滚滚流向广阔的大海的河流!
Now, the people of the four rivers
如今,四条大河畔的人民
Must be friends as time rolls on
必须联合在一起,当时代的潮流
Beside the Thames, the Mississippi,
随着泰晤士河、密西西比河、
And the Yangtze, and the Don.
扬子江和顿河一起奔涌向前。
Oh, the four rivers, wherever men may be,
哦,四条大河,无论人们走到哪里,
They will discover how to work together
当河流滚滚奔向大海时
While the rivers roll to the sea.
都必定能联合在一起。
River rolling down to the open sea!
滚滚流向广阔的大海的河流!