Gloomy Sunday (Sombre Dimanche)
Sadly one Sunday I waited and waited
一个悲伤的星期天,我等了又等
With flowers in my arms for the dream I'd created
为了我创造的梦想,我怀里抱着鲜花
I waited 'til dreams like my heart were all broken
我等待着,直到我的心都碎了
The flowers were all dead and the words were unspoken
花儿全死了,话也讲不出
The grief that I knew was beyond all consoling
我所知道的悲伤是无法安慰的
The beat of my heart was a bell that was tolling
我的心跳就像敲响的钟声
Saddest of Sundays
悲惨的星期天
Then came a Sunday when you came to find me
又一个星期天你来找我
They bore me to church and I left you behind me
他们把我带到教堂,我把你留在了身后
My eyes could not see one I wanted to love me
我的眼睛看不到一个我想要爱我的人
The earth and the flowers are forever above me
大地和花朵永远在我的上方
The bell tolled for me and the wind whispered "Never "
丧钟为我而鸣,清风低语着“永不”
But you I have loved and I bless you forever
但我爱过你,我永远祝福你
Last of all Sundays
最后的星期日