らびゅらびゅ
すき すき すきなもんは すき 踊りだしそうな リズムで
喜欢 喜欢 喜欢什么的就是 喜欢 想让人跳起舞的节奏
いつ いつ いつか かならず 梦のつづき かなえましょ
总有 总有 总有一天 一定 会实现梦想的
晴れ後 ときどき雨 会えば いっつも
晴天之后 时常雨天 如果见面的话 总是
なぜ なぜ けんか ばかり やっぱ 君は いじわる
为什么 为什么 光顾着吵架 果然 你还是爱刁难人
でも でも くやしいほど 気になります
可是 可是 吵完架之后还是很感到窝心
どきどき ときめく胸 これぞ 恋の不思議
扑通 扑通 心跳 这就是恋爱的不可思议
なみだをピタリと止める呪文
马上就能止住眼泪的咒语
素直な娘(こ)になる魔法 ひとつも ないけど
变成坦率的女孩子的魔法 却一个也 没有
キラ キラ キライじゃないの すぐに言いたい らびゅ らびゅ
焦急 焦急 不是焦急么 想马上说出来 loveyou loveyou
だめ だめ だめよ 焦っちゃ 时と场合が カ·ン·ジ·ン
不行 不行 不行 虽然焦急 但时间和场合 很 重 要
すき すき すきなもんは すき 踊りだしそうな リズムで
喜欢 喜欢 喜欢什么的 喜欢 想让人跳起舞的节奏
いつ いつ いつか かならず 梦のつづき かなえましょ
总有 总有 总有一天 一定 会实现梦想的
夕暮れ 帰り道で なみだ ぽろり
夕阳下 回去的路上 眼泪一颗颗掉下来
よく见りゃ あくびですか 笑う君に なんだかなぁ
你竟然看到了 对 【是在打哈欠么】笑着问的你 该怎么说好呢
でも でも 一瞬だけ 见とれました
可是 可是 就那一瞬间我就 看的入迷
涌き立つ 乙女心 魅せます 心意気!
心中涌起的 少女心 被迷住的 心意
真珠のつめ 薄紅のルージュ
珍珠般的指甲 浅红色的口红
あらまた よそ见 なんにも 気づいちゃないけど
啊啦 你又往别的地方看 什么都没注意到
ふく ふく ふくれちゃ负けよ いじけちゃ逃げる びゅてぃ びゅてぃ
不 不 不高兴的话不行啊 放弃的话 那就是逃避 beauty beauty
いち いち いちずな想い ごきげんよく 届けましょ
一心 一意 对你一心一意的想法 开心的传达给你吧
なみだをピタリと止める呪文
马上就能止住眼泪的咒语
素直な娘になる魔法 ひとつも ないけど
变成坦率的女孩子的魔法 却一个也 没有
キラ キラ キライじゃないの すぐに言いたい らびゅ らびゅ
焦急 焦急 不是焦急么 想马上说出来 loveyou loveyou
だめ だめ だめよ 焦(あせ)っちゃ 时(とき)と场合(ばあい)が カ·ン·ジ·ン
不行 不行 不行 虽然焦急 但时间和场合 很 重 要
すき すき すきなもんは すき 踊(おど)りだしそうな リズムで
喜欢 喜欢 喜欢什么的就是 喜欢 想让人跳起舞的节奏
いつ いつ いつか かならず 梦(ゆめ)のつづき かなえましょ
总有 总有 总有一天 一定 会实现梦想的