비스듬히 너에게
编曲 : 박민서
비스듬히 또 기울어
总是在不断倾斜着
나도 모르게 자꾸만 니 쪽으로
不自知地向你那边 依靠过去
바람이 달큰해진 길을 걸어
行走在 连风也愈发甜蜜的路上
집에 돌아오는 길 내내
归家旅途之路 看来我
너를 생각했나봐
一直都在想着你吧
모처럼 밝은 달이 좋아서
喜爱难得明亮的皎月
적당히 취한 오늘 같은 밤
而醉意正好的 似今日般的夜晚
너에게 휘청거리는 마음이 반가워서
为你而摇摆不定的内心 十分欢喜
몇번이나 나는 전화를 만지작
好几次 我都摆弄着电话
오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oh Oh 想念你的夜晚
난 가만히 또 너를 불러봐
我又在静静地将你呼唤
오 오오오오 오 오오오오
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아
不知为何 感觉一切都会好转
기울어 너에게
向着你 依靠而去
널 생각하는 것 만으로도
就算仅仅只是想起你
어쩐지 조금은 따스해져
也不知为何 会感到一丝暖意
막연한 세상 가운데
在这茫茫世界里
니가 있다는 게
能有你的所在
까만 밤 하늘에 별처럼 반짝여
仿若夜空中的繁星般 耀眼闪烁
오오오오 니가 그리운 지금
Oh Oh 思念你的此时此刻
내 모든 건 다 너로 가득차
我的所有一切 都由你所填满
오 오오오오 오 오오오오
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
너에게로 조금씩 기울어 가는
渐渐朝你倾斜过去的
설명할 수 없는 일
无法解释的种种
설명할 수 없는 밤
无法说明的夜晚
마음은 기우뚱 중심을 잃고
内心摇摇晃晃 失去平衡
잘자라는 인사를 쓰고 다시 지우다
写下晚安的问候语 又再度抹去
사랑한다고 적어보는 밤
试图记下 那句"我爱你"的夜晚
오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oh Oh 想念你的夜晚
난 가만히 또 너를 불러봐
我又在静静地将你呼唤
오 오오오오 오 오오오오
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아
不知为何 感觉一切都会好转
기울어 너에게
向着你 依靠而去