THE VIGIL
Lucy: Still waiting, I see
露西:哎呦,还在等呀
Linus: I'm not speaking to you
莱纳斯:我不想和你说话
You insulted my believes
你侮辱了我的信仰
In fact I'm not speaking to anyone who does not believe in the Great Pumpki
说实话我现在不想理会任何不相信南瓜大王的人
Lucy: Good luck with the world
露西:那可就祝你好运吧
Linus:(sing)
莱纳斯(唱)
I'll give him seven minutes
我给他七分钟时间
That's all I'm gonna wait
我就等这么久
It's 7:53 now
现在是七点五十三
I'll give him until 8:00
我等他到八点
Exactly seven minutes
准准的七分钟
That's all I'm waiting for
就等这么长时间
And not one single solitary minute more
哪怕一分钟都不多等
Linus:(spoken)
莱纳斯:
Well, here we are, Snoopy
好吧,瞧瞧咱们俩,史努比
sitting in the pumpkin patch waiting for the Great Pumpkin
坐在南瓜田里等南瓜大王
very Halloween night
每年的万圣夜
the Great Pumpkin flies through the air with his bag of toys
南瓜大王都会带着一大袋玩具从天而降
And just think, if you and I sit here all night
想想看,咱们俩只要在这儿坐上一夜
we may get to see him!
就有可能见到他!
I really appreciate you sitting out here with me, Snoopy
我真的很感激你能来这里陪我,史努比
I must admit, however
但是我有点儿不明白
I've been wondering why you're wearing those dark glasses
你为什么要戴着那副墨镜呢
Snoopy: There are certain times when you prefer not to be recognized
史努比:有的时候,你不太想被别人认出来
Linus: (sung)
莱纳斯(唱)
I'll wait a half an hour
我会等上半个小时
A half an hour's fair
等半个小时挺合理的
But after that I'm leaving
但那之后我就要走了
I mean it, I don't care
我说真的,我不在乎了
That's twenty-three more minutes
也就是说还要再等上二十三分钟
Then if he doesn't show
要是那时候他还没有现身
I'm absolutely, positively gonna go!
我绝对,一定,肯定就不等了!
Linus: (spoken)
莱纳斯:
Of course, I realize that
当然啦,我也知道
at times, you must feel discouraged
有的时候你会觉得挺沮丧的
because more people believe in Santa Claus than in you
因为大家都宁愿相信圣诞老人也不相信你
Well, let's face it
好吧,咱们得承认
Santa Claus has more publicity!
圣诞老人的宣传工作做得更好!
Could being number two, perhaps you'll try harder
要是不想当万年老二,也许你就应该更努力一点儿
Linus: (sung)
莱纳斯:
It's practically 8:30
现在已经是八点半了
I think I'll wait till 10:00
我觉得我大概会等到十点
But ten o'clock's my limit
但是就到十点为止
If he's not here by then...
要是他那时候还没来
I'll give him till 11:00
我就再给他宽限到十一点
All right, 11:09
好吧,十一点零九分
But 11:09 is really where I draw the line!
但是十一点零九分真的就是我的底线了!
Of course, he may be flying
当然啦,他现在可能正飞在天上
And the frost is on the pumpking
也许南瓜上正在结霜
And the fog is getting heavy
也许正在起大雾
So he may be flying blind
他可能什么都看不见
One pumpkin patch looks an awful lot like any other
也许所有的南瓜田看起来都是一个样子
And this particular patch may be hard to find
也许这一片南瓜田特别难找
Or maybe he's in some kind of holding pattern over Newark
也许他正盘旋在纽瓦克上空没法降落
Or he's had to make a forced landing, in Petaluma
也许他不得不迫降在佩塔卢马
I'll give him until midnight
我等他到半夜
I've waited here this long
我都等了这么久了
Another fifty minutes
再等上个五十分钟
How far could I go wrong?
我又能错到哪里去呢?
I'll give him until midnight
就给他宽限到半夜
As long as I'm still here
只要我还在这里等
My nose is numb
我的鼻子冻得发麻
I think I've caught a chill
我觉得我可能着凉了
If he doesn't come, and I don't think he will
要是他不来,我也觉得他确实不会来了
I'll never wait for him again...
我就再也不会来等他了
until... next year
至少…在明年之前
Lucy: Can I ask you something?
露西:我能问你个问题吗?
Did the Great Squash ever show up?
你的‘窝瓜’大王有出现吗?
Hahahaha!
哈哈哈哈!
Linus: That's pumpking!
莱纳斯:是南瓜大王!