そうまるで she's like a star
她完全就像是颗 闪耀的星星
届きそうで far 眺めてる in this moment
似乎可以碰触的到 却又如此遥远 在此刻 我只能如此眺望
She in my head 離れない
她就在我脑海 怎麼也甩不掉
自制心すら 意味がなくなる in this moment
就算有自制心 在此刻 也变得毫无意义
就像以音速般的速度
音速のスピードで
冲击我的身体的TR-808鼓机
Damn it hits my body like an 808
就算想呼吸也无法喘息
呼吸ですら出来なくなる程に
此刻我需要你在我身边
I need you here in this moment
女孩,我爱上你了 我要加快速度
让彼此快速发展 在察觉前
Girl I'm in love-love-love 加速していく
我正在出击 已无法回头
Just turn it up-up-up 戻れない
现在我就要你,我要带你远走高飞...
I'm steppin' out-out-out 気付く前に
像是转瞬间我就能找到你般
I need you now-now-now wanna take you away...
此刻 你正绽放光芒
就算以平常心 愈想保持却愈疯狂
瞬きの瞬間で見つけ出せるくらい
就像眼睛无法透视的 N-R-G
光放つ in this moment
此刻我需要你在我身边
女孩,我爱上你了 我要加快速度
平常心ですら 保とうとすればするほどに狂わす
让彼此快速发展 在察觉前
目に見えない N-R-G
我正在出击 已无法回头
I need you here in this moment
现在我就要你,我要带你远走高飞...
就像是在外太空 我们以奇迹为基础 找到了此处
Girl I'm in love-love-love 加速していく
在声音与光线的交杂中 让我冲破阻碍,冲破阻碍
Just turn it up-up-up 戻れない
然而当我握住你的双手时 无须交换言语 只需跳舞
I'm steppin' out-out-out 気付く前に
因为我想掠夺你那隐藏在月亮另一面般的眼瞳
I need you now-now-now wanna take you away...
女孩,我爱上你了
让彼此快速发展
Just like an outer space 奇跡の確立で found the place
我正在出击
音と光が交差する中で let me break it down, break it down
现在我就要你,我要带你远走高飞...
And when I reach your hands 言葉すら交わさずに we can dance
月の裏の様な秘めたその君の瞳を奪いたいから
Girl I'm in love-love-love
Just turn it up-up-up
I'm steppin' out-out-out
I need you now-now-now wanna take you away...