モノクローム果樹園
四角い箱で息をする
在方形的箱子里苟延残喘
チョークの音が響く午後
粉笔的声音在午后回响
ぬるい空気が毒のように
湿热的空气如同毒气一般
喉に肺腑にからみつく
缠绕着喉咙和肺腑
モノクロの服を着せられて
大家穿着黑白的制服
規律こっからハミ出んなと
从现在强调纪律开始
一緒くた監視に
就一直被监视着
値踏みされ出荷のレール乗るのさ
被评价 被送上运往社会的轨道
どうせ価値などつかないと
反正也不存在什么价值
道を外れる強さもなく
更没有偏离常规道路的坚强
ぺたり貼られるバーコードを
被干脆地贴上标签
待ってるのも
静静地等待处置
そろそろ飽き飽きしてた
差不多该受够这样的生活了吧?
ちょうどそんな頃合いだった
正好到了那个年纪
モラトリアムな屋上で
在屋顶上未适应社会的你
気だるく猫背気味の背で
慵懒地驼着背
キミはどこかを眺めてた
你在眺望着哪里?
落し物なら職員室だよ
遗失的东西在职员室哦
バカにすんなと聞いた気がした
我听到你喊了一句 【你在把我当笨蛋吗?】
未練がましいその指を
依依不舍的那根手指
棚から剥がしてった
从架子上抽下了
そしていつしか隣り合って
然后不知不觉地与你相互走近
くだらないジョーク投げて返した
放弃了杜撰那无聊的玩笑
腐る寸前だった
心灵快要腐烂了
僕の芯は気づいたら
我注意到了
綺麗になっていた
它变得更加美丽了
ふたつ季節が巡るころ
在两个季节轮换的时候
いつものように錆び階段を
像往常一样生锈的楼梯上
音を立てて登った先で
发出声音踏上的前方
待ってたのは一揃いの靴だった
等待着的是一双孤寂的鞋子
空を翻る洗濯物に
在空中飘荡的晾洗衣物
似て非なる影を
那若隐若现的残影
こぼさないように
为了不让它四散溢出
つかまえた
我捕捉住了
どんな価値より重たいものに
这比起任何价值都有分量的东西
痛み腕がぎしぎし鳴った
疼痛的手臂都开始吱吱作响了
土に落ちたらもう戻れない
如果栽进泥土里的话就再也回不去了
させないさ自由になんてまだ
谁会让你得逞! 我还没有获得自由
青白いその頬と心が
那苍白的脸颊和心灵
せめて赤く色づくまでは
至少 在它们变回鲜红的颜色之前
ベルトコンベアーの上にいてよ
继续在传送带上挣扎吧
行かないで
不要再离开了
キミはうなづいて泣いた
你点点头开始失声痛哭