例えば今君が その瞳濡らしていたとしても
哪怕此刻你的眼角早已湿透
呼ぶ声はもう聞こえない
我也听不见你那呼唤的声音了
絵の具を溶かすように 君との日々は記憶の中 滲んでく
和你在一起的时光就像融化的颜料一样渗透进记忆中
何かを求めれば何かがこぼれ落ちてく
对什么有所期望的话就会有什么悄然洒落
そんなこの世界で
而就在这样的世界里
春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般
君という光があるのなら
如若有你这样的光
巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环
咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开
願いが叶うのなら ふたりの世界また生きてみたい
如果愿望可以实现的话 还想试着和你共度余生
あのキスから芽吹く日々
从最初的亲吻开始萌生情意
水色花びらはもう香りを忘れ 君への想い 枯れていく
淡蓝色的花瓣 早已忘却了它的芳香 对你的心意 也逐渐干涸
散ってしまいそうな心に覚えたての愛の美しさを
支离破碎一般的心中仍记忆犹新 那美好的爱恋
ねえ 咲かせて
呐 让它盛开吧
春の風を待つあの花のように
像等候春风的花儿一般
飾らない心でいられたら
如能内心没有伪装
触れられなくても
哪怕无法触及
想い煩っても
哪怕一直为其所困
忘れないよ
我也不会忘记啊
この恋をひとつずつ束ねいて
将这份恋情一份份装束起来
君という光があるのなら
如若有你这样的光
巡り巡る運命を超えて
定能跨越命运的循环
咲かせるさ 愛の花を 花束を
让这爱的花瓣 让这爱的花束盛开