♪《在遥远城市的某处》
-
恋の行方 見えなくなりそうな時
渐渐看不见恋情的去向
胸の奥で流れてゆく Love Song
这时 内心深处播放起一首情歌
少し元気失くしてるあなたにも
就算面对有些沮丧的你
心いやす言葉を 探している
我也寻找着暖心的话语
ずっとずっと そばにいて
一直留在我身边吧
その日あった話をして
告诉我这一天遇到的事
見つめてほしいの 私だけ
就这样只看着我一个人
独り言が部屋の中
房间里 满是我的自言自语
雪のように降り積もって
像白雪 渐渐堆积
涙で溶けてゆく
渐渐融化在眼泪里
Happy Merry X'mas
あつい想い届けて
但愿能感受的到 炽热的心
一番好きな人に そっとつぶやく
对最喜欢的人 轻轻的细语
Happy Merry X'mas
たとえ離れてても
即便我们相隔很远
同じ星を見てる 遠い街のどこかで
你也一定在遥远城市的某个角落 看着同一颗星
*
声を聴いて逢いたさがつのったら
听见你的声音变得更想你
想い出した いつか読んだ Love Story
会让我想起 曾几何时读过的爱情故事
つらい気持ち 隠せない私だから
难以掩藏 难过的情绪
いつも通り 素直なままでいよう
我只能和往常一样 保持坦率自然
ずっとずっと そばにいて
一直陪在我的身边吧
時を止めて 抱きしめて
停住时间 将我抱紧
切ない気持ちで いっぱいよ
我已满是心碎
ひとりきりの長い夜
孤单一人的漫漫长夜
いつか きっと 終わるでしょう
一定会在某一天结束吧
信じていたいから
我好想相信这些话
Happy Merry X'mas
あつい想い届けて
但愿能感受的到 炽热的心
一番好きな人に そっとつぶやく
对最喜欢的人 轻轻的细语
Happy Merry X'mas
とおく 離れてても
即便我们相隔很远
同じ空の向こう きっと聞こえるでしょう
在天空的另一边 也一定能听到吧
*
Happy Merry X'mas
あつい想い届けて
但愿能感受的到 炽热的心
一番好きな人に そっとつぶやく
对最喜欢的人 轻轻的细语
Happy Merry X'mas
たとえ離れてても
即便我们相隔很远
同じ星を見てる 遠い街のどこかで
你也一定在遥远城市的某个角落 看着同一颗星
Happy Merry X'mas
あつい想い届けて
但愿能感受的到 炽热的心
一番好きな人に そっとつぶやく
对最喜欢的人 轻轻的细语
Happy Merry X'mas
たとえ離れてても
即便我们相隔很远
同じ星を見てる 遠い街のどこかで
你也一定在遥远城市的某个角落 看着同一颗星
-
(1991年作品)
2020年翻译 授权网易云音乐使用