去年は、8月だった
雨が降れば喜んだ
如果下起雨我会很开心
二人きり過ごせるから
因为只有我们两人度过
今は雨が止むことを祈るの
现在的我只祈祷着雨水停息
一人きりになれるから
那样就可以恢复孤身一人
あぁ おたがい
啊 我们
厚い本 手にして
手中拿着厚厚的书本
何も話さず
彼此沉默不语
電話を気にしている
注意着电话
たった1年がだけど1年が流れ
只是一年的时间 但是时光已逝
昨夜も
昨夜
服を着たままで朝を迎えてしまった
也是穿着衣服直到了天亮
たった愛なのにだけど愛だからツラい
只是爱而已啊 可这爱让人伤痕累累
去年は
去年
8月だったわ海は夜も青かった
八月的海水入夜泛起蔚蓝
高い波が押し寄せる
飞溅的海浪席卷而来
泳いでる人はいない
没有人在海里遨游
せめて窓を少し開け濡れるの
至少打开一点窗户 会淋湿吗
二人きりが苦しいの
只有我们会痛苦吗
あぁ 子供と
啊 和孩子们在一起
笑われそうだけど
虽然我也能够露出笑容
この手つないで
但是只要你能牵着我的手
くれれば気がすむのに
我就心满意足的啊
たった1年がだけど1年が流れ
只是一年的时间 但是时光已逝
いつしか
不知何时开始
嘘がわかるほど疑い深くなったわ
越是明白谎言 怀疑就越加深刻
たった愛なのにだけど愛だからこわい
只是爱而已啊 可这爱让人不敢向前
去年は
去年
8月だったわ海はいつも笑ってた
八月的海水依旧笑得温柔
今は秋なのに今日は雨なのに、あなた
现在已是初秋 今日落雨 亲爱的
誰かの
是谁的
麦わら帽子が海の隙間で揺れてる
草帽在海浪奔涌的缝隙中漂游