UNSPEAKABLE
Every Little Thing - Unspeakable
理所当然的
当たり前だった
和你在一起
君とふたりそばに居る
对于越来越迟钝的思念感到害怕
鈍くなってゆく想いが怖くて
装作不知道
知らぬフリをして
不懂得你的寂寞
淋しいかもわからずに
不知什么时候开始让时间白白的虚度过去
いつの間にか空白の時間だけが
遇到你的喜悦
ただ過ぎていった
相爱下去的意义
出逢えた喜びを
请用充足的柔情来传达给我
愛してゆく意味を
无法说出的分手
あふれる優しさで
紧紧的拥抱下去吧
伝えて欲しい
无法言传的思绪
サヨナラも言えないくらいに
将彼此的心紧紧相连
しっかり抱き締めていてね
过去真好
言葉じゃ足りない想いだけが
轻描淡写的说道
心をつなぎとめる
随之而来的思绪倍感痛苦
化作带着泪水的微笑
「昔は、ヨカッタ」
想要逃离这份孤独,思索着分手的事情
茶化すように言うけれど
这最后一步难以踏出
締め付けられてく想いが痛くて
要永远在一起
泣き笑いになる
一对指环还和当初一样的闪亮
淋しさから逃げたくって 離れるコト考えた
既然都已经在一起了
あと一歩が踏み出せなかった
不要松开手好吗
无以言表的思绪
「ずっと一緒だよ」と
还有那些重要的回忆
揃いで買った指環(ゆびわ)
相遇的喜悦
あの頃と変わらず輝いてた
相爱下去的意义
こんなにも近くに居るなら
この手を離さずにいてね
请用充足的柔情来传达给我
言葉じゃ届かない想いがある
无法说出的分手
大事な想いがある
紧紧的拥抱下去吧
无法言传的思绪
出逢えた喜びを
将彼此的心紧紧相连
愛してゆく意味を
还有那些重要的回忆
あふれる優しさで
伝えて欲しい
サヨナラも言えないくらいに
しっかり抱き締めていてね
言葉じゃ足りない想いだけが
心をつなぎとめる
大事な想いがある
終わる