我找到了 如烟火般迷人的你 美丽动人
花火みたいに綺麗な君を見つけたよ 素敵なんだ
仿佛稍一触及就会绽放 又轻易消失
まるで触れたらはじけて 消えてしまいそうで
想要待在你身边
隣に居たいと思うんだよ
与你畅谈 直至黎明 关于你的好恶 全都想知道
夜明けまで繋いだ話も 好きも嫌いも全部知りたかった
放晴时请告诉我 我将前去与你约定的地方
晴れの天気を教えて 君との約束の場所へ行く
天空绚丽 万物美好
空は綺麗です 何もかもが綺麗です
我伸出手时 你也伸出了手
僕が手を伸ばす 君も手を伸ばす
仿佛要哭出来
涙が出そうだ
烟火结束 我们还沉迷其中
花火が終わった僕らは夢中だった
为了不要离开 为了永不分离
離れないように 離れないように
握紧了彼此的手
握りしめ合った
忽然降下的雨 如此温柔
突然降り出した雨が優しかった
我们淋着雨 任雨濡湿
濡れながら 濡れながら
还笑着说“真开心啊”
楽しいねって笑うんだ
哪怕景色变幻 那时的我们是不会改变的吧
为了回忆起将要消失的旋律 反复呼唤着你的名字
変わってしまったな景色が あの頃と僕らは変わってないかな
星辰瑰丽 却就这样一言不发
消えかけたメロディ手繰るように 紡いで君の名前を呼んだよ
你说了“再见” 我故作坚强地
星は綺麗です 話はしないまま
一直低着头
君はサヨナラと言う 僕は強がる
烟火映照下的你 如此炫目
うつむいたままで
为了不要泄露 为了不被知晓
花火が照らした君は眩しかった
仅深刻心扉
バレないように バレないように
若终将分离 各自衰老
胸に焼き付けた
如梦一般 恍若梦境
離ればなれになって古くなれば
反正终将遗忘
夢のように 夢のように
天空如此美丽 仍是亘古不变的美
どうせ忘れちゃうのかな
我伸出手时 你也伸出了手
快要哭出来
空は綺麗です まだ変わらず綺麗です
烟火终结时 我们仍沉浸其中
僕が手を伸ばす 君も手を伸ばす
为了不要分离 为了永不分别
涙が出そうだ
握紧了彼此的手
花火が終わった僕らは夢中だった
就算是须臾即逝的烟火也好
離れないように 離れないように
无数次 无论多少次
握りしめ合った
都会笑着说“很开心”
やがて儚く消える花火でいい
无论何时 永远
何度でも 何度でも
楽しいねって笑うんだ
いつまでもずっと