いつから満たされない こんな日々だから傷ついて
不知何时起便不被满足 因这样的日子而受了伤
すぐに踏み出せない 正体が見えないまま
无法立刻迈步出发 真面目也仍是无法见到
いつかの思い出も たかが1000年の物語
那曾经的回忆 也不过是千年的故事
深く呼吸して 深海に落ちていくの
深深呼吸一下 便坠入深海之中
曖昧だったシーズンが去って 僕のとなり
模糊的季节已然远去 在我身旁
望遠鏡で見せた 景色見に行かなくちゃ
你用望远镜展现的那片景色 该去看看了
uh- その声が心ごと潤して
uh- 那声音连心灵都一同浸润
絡まりあって惹かれ合って また変わらず愛を唄う
相纠缠着又相吸引着 仍是不变地歌颂着爱
you きみの手を離さないルールとして
you 将不松开你的手视作守则
サビついた最後のページを 溶かすためのハート
为将那锈迹斑驳的最后一页 溶化的这颗心
このセカイを回す 唯一の魔法
让这世界回转的 唯一的魔法
どっかに逃げたくて 比べ合う意味はないね
好想逃向某处 比较竞争也无意义呢
深くに潜って 夜を越えていくの
潜入深处 就这样度过夜晚
待ってるんだね 夢の先で 手を伸ばして
你在等着我呢 在那梦想前方 伸出手来
もうそう遠くないから だってきみのとなり
已经不是那么遥远了 因为我就在你身边
衝動的な未練はno thank youでいらないんだ
那冲动的留恋都no thank you,不再需要了
uh- きみとなら ころばず辿り着くさ
uh- 若与你一同 便能不会跌倒平稳到达了
笑われたって繋いだ手 まだ
纵使被嘲笑牵起的那双手 仍是
uh- この星で 眠らずに恋をして
uh- 在这颗星球 谈一场不眠之恋
待ち焦がれて揺らいだって 今大人になってしまう
纵使焦急期待纵使内心动摇 如今我也渐渐长大
you きみとなら 迷わずに飛び込んで
you 若与你一同 便能抛弃迷茫跃入其中
間違った行き先も 照らすためのスタート
纵使去向有误 也会照亮的起点
このセカイを回すなんて 振り返れば笑っちゃって
让这世界回转 回顾起来不禁让人发笑
このセカイが変わる 唯一の魔法
让这世界改变的 唯一的魔法