「Prototype」
纯真化作纯粹的力量时
純真さがシンプルな力に変わる時
在世间映出条条斜影
世界に陰を作り出す
玻璃柜中慵懒的
ガラスケースに横たわる
阳光是那麼般不可捉摸
光の存在に触れたくても
扬起的手 无法放下
振り上げた手 降るせなくて
如陷落般 屈身蜷伏
落ちるようにしゃがみこんだ
Prototype boy 穿过明天的理想
Prototype boy 明日の理想だけで
虽无法传为美谈
語り継ぐような美談にもならないけど
这生死一线之间
この体を失いそうなギリギリの場所が
却这样可悲与我相衬
哀しいくらい似合ってる
令人难以相信的寂静
一点点的破绽就如裂开的预告那样
到过去为止眼睛的视线
嘘みたいな静けさは
连膝盖颤抖也没有逃跑
わずかな綻びが弾ける前触れのようだ
用这一双手去挑畔
過剰なまでの眼差しが
那些见以为常的伪善者
膝の震えさえ逃がそうとしない
Prototype boy 心已经被夺走了
この両手を挑発する
那暧昧的刺拳反复的伤害人
ありふれた偽善さえも
在这个领域上开始浮出
Prototype boy 心奪われてく
看上去好像活著的残骸分身
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
尽管如此 (我还是会庇护你)
この領域に浮かび上がる残骸が
生きた分身に見え始めた
それでも I shelter you
焦燥与安心的反动
TV アニメ「機動戦士ガンダム00 セカンドシーズン」ED
不断地私心的摇动著
収録:石川智晶 - Prototype 機動戦士ガンダム00 セカンドシーズン ED1
事到如今的感伤挥发而去 不过
発売日:2008/12/03
使用被舍弃的试制品
是为了自己而活著吗?
焦燥と放心の反動
如今不再考虑… 不再考虑了…
絶えず私心が揺らいでる
Prototype boy 穿过明天的理想
今更の感傷ならかぶり振るけれど
虽无法传为美谈
使い捨てられる試作品
这生死一线之间
生きるのは自分だろうか?
却这样可悲与我相衬
今は考えない··考えない··
Prototype boy 心已经被夺走了
那暧昧的刺拳反复的伤害人
Prototype boy 明日の理想だけで
在这个领域上开始浮出
語り継ぐような美談にもならないけど
看上去好像活著的残骸分身
この体を失いそうなギリギリの場所が
尽管如此 (我还是会庇护你)
哀しいくらい似合ってる
Prototype boy 心奪われてく
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
この領域に浮かび上がる残骸が
生きた分身に見え始めた
それでも I shelter you